Você procurou por: einzugrenzen (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

einzugrenzen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

um das problem weiter einzugrenzen:

Inglês

um das problem weiter einzugrenzen:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mehrere optionen, um die ergebnisse einzugrenzen.

Inglês

mehrere optionen, um die ergebnisse einzugrenzen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die sind keineswegs einzugrenzen auf den bildungsbereich.

Inglês

the it sector in general is a major field of work for mathematicians.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Ø steueroasen sind in umfang und wirkung einzugrenzen.

Inglês

Ø the extent and effects of tax havens are to be restricted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die fehlermeldung im sendefenster hilft, das problem einzugrenzen

Inglês

the error message helps to find the reason.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nutzen sie diese kriterien um ihre urlaubsauswahl einzugrenzen!

Inglês

use this selection to refine the search of your holiday!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

analysieren sie leistungsmetriken, um ihre auswahl noch weiter einzugrenzen

Inglês

analyze performance metrics to further narrow your selection

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein sozialplan wird ausgearbeitet, um die sozialen auswirkungen einzugrenzen.

Inglês

a severance plan is being drawn up to limit the social consequences.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich habe weder vor, die aussprache abzuwürgen noch minderheiten einzugrenzen.

Inglês

i am not trying to stifle debate or limit minorities.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

erstens: es ist nicht leicht, krisensituationen genau einzugrenzen.

Inglês

firstly, it is not easy to delimit crisis situations precisely.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

bastille-linux versucht, die möglichkeiten für eine attacke einzugrenzen.

Inglês

bastille-linux tries to reduce the possibilities for an attack.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dort sollte auch versucht werden, den ersten und zweiten teil einzugrenzen.

Inglês

it should seek to ring-fence the first and second parts.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

gerade das macht es auch so schwierig, die dimension des problems einzugrenzen.

Inglês

i was just thinking ‘be aggressive.’ it’s the olympics, anything can happen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb ist es wichtig, einen grenzwert festzulegen, um den schaden einzugrenzen.

Inglês

consequently, it is vital that a limit value should be set to limit the damage.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

all diese definitionen empfinde ich als redliche versuche, den begriff freiheit einzugrenzen.

Inglês

to me, all these definitions seem like sincere attempts at coming to terms with the meaning of the word liberty.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der fischfang ist soweit einzugrenzen, dass eine nachhaltige natürliche vermehrung der lachsbestände gesichert ist.

Inglês

the rivers flowing into the baltic have produced young that have migrated to feed on what the sea areas have to offer: shrimp and small fish.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

welche maßnahmen wird die kommission ergreifen, um die massive internationale spekulation bei waren einzugrenzen?

Inglês

what measures will the eu take to stem the international surge of profiteering on goods?

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

mit hilfe der nachfolgenden filter haben sie die möglichkeit, unsere aktuellen stellenangebote individuell einzugrenzen:

Inglês

use the following filters to refine your job search:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"etwas einzugrenzen bedeutet immer, den nächsten schritt festzulegen", d.h. ihn zu überschreiten.

Inglês

"limiting something is setting up the next step," meaning, overcoming.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die auswahlfelder "themenbereich" und "dokumenttyp" bieten ihnen die möglichkeit, die angezeigte ergebnisliste einzugrenzen.

Inglês

the "subject area" and "document type" dropdown boxes offer the opportunity to refine the given results list.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,742,807,092 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK