Results for hat er in aarau die altstadt besucht? translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

hat er in aarau die altstadt besucht?

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

seinen sitz hat er in luxemburg.

French

la cour de justice siège à luxembourg.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deswegen hat er in dem punkt recht.

French

il a raison sur ce point.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

denn mit einem opfer hat er in ewigkeit vollendet die geheiligt werden.

French

car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

welche maß nahmen hat er in diesem sinne vorgesehen?

French

il est en cours d'examen et nous nous en entretenons avec la commission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

henn nicht, hat er in einem anderen industriezweig gearbeitet ?

French

si non, exercé un autre métier dans une autre usine sidérurgique ou dans un autre service de l'usine 7

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zudem hat er in seiner erklärung die gleiche feststellung getroffen wie der herr abgeordnete.

French

quelles propositions concrètes la commission présentera-t-elle pour soutenir ces régions ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

noch dazu hat er in der regel viele formulare auszufüllen, die überdies oft sehr lang sind.

French

il n'est pas nécessaire d'en débattre à nouveau.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hat er in seinem bericht wirklich ganz ausgezeichnet getan.

French

en d'autres termes, les banques des États membres qui imposent le moins de con ditions administratives et législatives et les conditions les moins strictes sont récompensées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der anderen seite hat er in mehreren fällen die kontingente durch die flexiblere plafondsregelung ersetzt.

French

d'autre part, il a remplacé, dans plusieurs cas, les contingents par le système plus souple des plafonds.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der anderen seite hat er in elf fällen die kontingente durch das elastischere system der plafonds ersetzt.

French

d'autre part, il a remplacé, dans onze cas. les contingents par le système plus souple des plafonds.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soeben hat er in seiner mailbox ein antragsformular für eine anlandung bekommen.

French

il vient de recevoir un formulaire de demandede débarquement sur sa messagerie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit hat er in beiden regionen den tiefsten stand seit januar 1985 erreicht, als die aktuelle erhebungsreihe angelaufen ist.

French

l'indicateur est tombé à un niveau record pour chacune des régions depuis que l'on a commencé à l'observer en janvier 1985.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so hat er in seinem urteil vom 22. februar 1979 (gourdain, rechts­

French

ainsi, dans son arrêt du 22 février 1979 (gourdain, 133/78, recueil p. 743 ('), elle a dit qu"en vue d'assurer, dans la mesure du possible, l'égalité et l'uniformité des droits et des obligations qui découlent de celleci pour les États contractants et les personnes intéressées', il importe de ne pas interpréter l'article 1er de la convention 'comme un simple renvoi au droit interne de l'un ou de l'autre des États concernés' et de 'considérer les notions utilisées à l'article 1er comme des notions autonomes, qu'il faut in-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

beim ine hat er in erster linie auf dem gebiet der statistischen datenverarbeitung gearbeitet, wo er zuletzt die funktion des leiters bekleidete.

French

il a exercé ses activités profes­sionnelles à ΓΙΝΕ principale­ment dans le domaine de l'infor­matique statistique, dont il était précédemment sous­directeur général.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem hat er in mobilkommunikation promoviert, einen master in rechtswissenschaft und einen executive mba er­worben.

French

les en matière de concurrence et de services dans la citoyens pourront aussi être mieux informés grâce société de l'information.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dafür hat er in seiner zeit im europäischen parlament sehr erfolgreich gekämpft, und dazu möchte ich gratulieren.

French

il s'est battu pour cela avec un grand succès pendant le temps qu'il a passé au parlement européen et je tiens à le féliciter pour cela.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die doktorwürde hat er in oxford er­worben und war unter mehreren ministern für handel und industrie als staatssekretär tätig.

French

titulaire d'un doctorat d'oxford, il a été chef de cabinets de ministres du commerce et de l'industrie successifs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleichzeitig hat er in ersten ansätzen dem vorschlag der kommission stattgegeben, die verfügbaren ressourcen durch zusammenlegung aller nationalen und gemeinschaftlichen mittel (eagfl.

French

(b) nouvelle approche de la politique de la communauté en matière d'échanges extérieurs de produits agricoles, tant en ce qui concerne les importations que les exportations ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewiß hat er in dieser erklärung das recht, jedwedes zitat vorzubringen, das seines erachtens seine meinung unterstützt.

French

il a par contre été élaboré par notre collègue, mme hoff sur base d'une résolution

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem hat er in ständiger rechtsprechung entschieden, dass jede mit schwangerschaft oder mutterschaft zusammenhängende benachteiligung von frauen eine unmittelbare diskriminierung aufgrund des geschlechts darstellt.

French

la cour a en outre constamment décidé que tout traitement défavorable aux femmes lié à la grossesse ou la maternité constitue une discrimination sexuelle directe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,460,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK