Results for traditionsgemäß translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

traditionsgemäß

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

traditionsgemäß erstattete

French

ont adopté ce qui suit:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

traditionsgemäß ist die wahlbeteiligung hoch

French

ou l'individualisation des paritaires» temporaires l'employeur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

traditionsgemäß ist damit eine investiturdebatte verbunden.

French

car pour moi, avant ou après la ratification du nouveau traité, c'est le même test.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der hausbau ist traditionsgemäß der größte investitionsposten.

French

la construction de logements est traditionnellement le poste d'investissement le plus important.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

traditionsgemäß an der lokalen entwicklung beteiligte akteure

French

les acteurs du développement local

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das französische bildungssystem war traditionsgemäß extrem zentralisiert.

French

les régions ont désormais le statut de collectivité territoriale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die außenpolitische gewalt ist traditionsgemäß aufgabe der exekutive.

French

la commission économique, monétaire et de la politique industrielle a rejeté cette proposition à une très faible majorité, la droite du parlement votant contre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aussprache wird also traditionsgemäß um 12.00 uhr unterbrochen.

French

par conséquent, le débat est interrompu à 12h00, comme de coutume.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

solche entgeltsysteme gaben shop­stewards traditionsgemäß erhebliche macht.

French

les délégués syndicaux accueillent les initiatives d'engagement des employés avec enthousiasme et y réagissent d'une manière créative.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die am stärksten durch schwarzarbeit betroffenen sektoren sind traditionsgemäß:

French

les secteurs où il existe traditionnellement une forte propension à l'exercice du travail au noir, sont surtout : * le bâtiment et les travaux publics * l'agriculture (notamment dans le sud de l'europe) * la confection-habillement * la réparation en automobile et en électroménager * les services aux particuliers * le tourisme (surtout en grèce)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aus sprache whd also traditionsgemäß um 12.00 uhr unterbrochen. chen.

French

j'espère que la délégation a appré­cié son séjour à strasbourg et je lui souhaite la bienvenue dans la tribune officielle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in italien obliegt die häusliche pflege traditionsgemäß den weiblichen familienmitgliedern.

French

ces chercheurs recevront un enseignement approfondi sur la théorie et les pratiques de la recherche sur le sommeil.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem sei der ewsa traditionsgemäß auch das sprachrohr der schwächsten in der gesellschaft.

French

en outre, le comité assume traditionnellement la fonction de porte-parole des éléments les plus vulnérables de la société.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d der internationale güterkraftverkehr unterliegt traditionsgemäß einzelstaatlichen genehmigungs- und kontingentierungsverfahren.

French

d les activités internationales de transport sont traditionnellement soumises à des régimes nationaux d'autorisation et de contingentement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der amtierende ratspräsident genscher legte traditionsgemäß das programm der deut­schen präsidentschaft vor.

French

de même, m. bruno friedrich (soc/d) a souligné qu'il est erroné d'harmoniser la coopération politique de sécurité avec l'otan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident. ­ traditionsgemäß nimmt der rat an dieser art vori aussprache nicht teil.

French

cette culture européenne unique, cette identité culturelle euro­péenne dont parle le rapport, n'existe pas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(11) traditionsgemäß sind die zuständigkeiten eines honorarkonsuls in den mitgliedstaaten sehr unterschiedlich.

French

(11) les usages relatifs aux compétences des consuls honoraires varient selon les États membres.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für alle möglichen aufgaben, die traditionsgemäß muskelanstrengungen verlangten, sind heute geistige anstrengungen nötig.

French

comme on l'a montré clans le chapitre précédent, il ne faut pas oublier que la personnalité peut aussi jouer un rôle : exiger trop de soi-même, se fixer des ambitions démesurées, avoir un comportement agressif, ne pas prendre assez de temps pour se détendre ("type a").

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

"eine zusammenarbeit zwischen lokalen gebietskörperschaften und privaten leistungserbringern besteht traditionsgemäß schon seit langem.

French

traditionnellement, il existe également une séparation nette entre les secteurs public et privé dans le cas des services de prise en charge tels que les soins aux personnes âgées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in allen partnerländern wurden testgelände eingerichtet, um darauf die im kräuterhandel traditionsgemäß verwendeten pflanzen anzubauen.

French

en pratique, dans chaque pays partenaire, des sites­tests ont été aménagés pour y cultiver des plantes traditionnellement utilisées dans le secteur de l'herboristerie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,519,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK