Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das muss aber nicht sein.
niekoniecznie jednak.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
man muss nicht warten.
nie należy czekać.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
diese liste muss nicht erschöpfend sein.
wykaz ten nie musi być kompletny.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
das muss nicht unbedingt kompliziert sein ; das wichtigste ist klarheit.
opis nie musi być rozbudowany, najważniejsze, żeby był jasny.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was dieses buch nicht sein soll
czym ten podręcznik nie jest
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
man darf nicht sein wort brechen.
nie wolno łamać swego słowa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
man muss nicht groß sein, um erfolg zu haben!
nie trzeba być dużym, aby odnieść sukces
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
was dieses handbuch nicht sein will
uwaga: to coś więcej niż zwykłe„zakupy”! „zakupy”!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein nützliches werkzeug, ohne das sie nicht sein können.
przydatne narzędzie, bez którego nie możesz istnieć.
Last Update: 2012-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine derartige verantwortlichkeit muss nicht ausschließlich strafrechtlicher art sein.
nie istnieje wymóg, aby odpowiedzialność ta była wyłącznie karna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
7.1 was die sammelklage nicht sein darf
7.1 czym powództwo grupowe nie może być
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
begleitend kann es zu erbrechen kommen, dies muss aber nicht sein.
takim dolegliwościom bólowym mogą towarzyszyć wymioty.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
diese entscheidung muss nicht begründet werden.
organizacja pozarządowa nie jest zobowiązana do uzasadniania swojej decyzji.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, allah bricht nicht sein versprechen.
zaprawdę, bóg nie łamie swojej obietnicy!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quixidar muss nicht im kühlschrank aufbewahrt werden
lek quixidar nie wymaga przechowywania w lodówce.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die wassertemperatur muss nicht unbedingt kontrolliert werden.
kontrola temperatury wody nie jest konieczna.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
beides ist normal und muss nicht entfernt werden
jest to normalne i nie należy ich usuwać
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
verpflichtungsermächtigungen müssen nicht durch einnahmen gedeckt sein.
Środki na zobowiązania nie muszą być pokrywane z dochodów.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
99 • arixtra muss nicht im kühlschrank aufbewahrt werden
nie należy stosować leku arixtra: • po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie i pudełku
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
spezifische soft- oder hardware muss nicht installiert werden.
nie jest wymagana instalacja specjalnego oprogramowania ani sprzętu komputerowego.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: