From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeder mitgliedstaat übermittelt der kommission in regelmäßigen abständen den in artikel 3 absatz 4 genannten fragenkatalog. die kommission unterrichtet davon die übrigen mitgliedstaaten.
państwa członkowskie regularnie składają komisji zestawy pytań, o których mowa w art. 3 ust. 4. komisja informuje o tym inne państwa członkowskie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
europeaid hat kürzlich über das intranet einen fragenkatalog (faq) veröffentlicht, bei dem ebenfalls auf die vergabe von zuschüssen eingegangen wird.
europeaid zamieściła ostatnio wintranecieodpowiedzina„naj-częściej zadawane pytania”, które obejmuje równieżzagadnieniazwiązanez dotacjami.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser ansatz muss eine aktive verhandlungsagenda beinhalten, insbesondere für die am wenigsten entwickelten länder, und der von der wto erörterte fragenkatalog muss erweitert werden, damit neue globale herausforderungen angegangen werden können.
musi się to wiązać z aktywnym programem negocjacji, w szczególności w odniesieniu do krajów najsłabiej rozwiniętych, i rozszerzeniem zakresu kwestii stanowiących nowe wyzwania.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.7 der im grünbuch vorgelegte und hier in kapitel 4 behandelte fragenkatalog vermittelt den eindruck, dass seitens der kommission radikale Änderungen der bisherigen finanzierungsmodalitäten und prioritätensetzungen ins auge gefasst werden.
3.7 przedstawiony w zielonej księdze i omówiony dokładniej w punkcie 4 niniejszej opinii zestaw pytań sprawia wrażenie, że komisja zamierza radykalnie zmienić dotychczasowe zasady finansowania oraz priorytety.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
informationen als antwort auf den fragenkatalog, auf den sich der cvmp verständigt hatte, die vom inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen vorgelegte argumentation zur stützung des antrags auf erneute Überprüfung des gutachtens sowie neue vom mah während der von der europäischen kommission angeforderten erneuten Überprüfung des gutachtens vorgelegte rückstandsdaten ausgewertet.
pozwolenie na dopuszczenie do obrotu w odpowiedzi na listę pytań zatwierdzoną przez cvmp, argumentów dostarczonych przez podmiot odpowiedzialny w celu poparcia wniosku o ponowne rozpatrzenie opinii oraz nowych danych na temat pozostałości udostępnionych przez podmiot odpowiedzialny podczas ponownego rozpatrywania opinii na żądanie komisji europejskiej;
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(13) für ein besseres verständnis der herausforderungen an die netz-und informationssicherheit muss die agentur die derzeitigen und absehbaren risiken analysieren; die agentur kann für diesen zweck geeignete informationen insbesondere anhand von fragenkatalogen erheben, ohne dem privatsektor oder den mitgliedstaaten neue verpflichtungen zur datengenerierung aufzuerlegen. unter absehbaren risiken sollten alle aspekte verstanden werden, die bereits als mögliche künftige risiken für die netz-und informationssicherheit erkennbar sind.
(13) aby lepiej zrozumieć wyzwania w dziedzinie bezpieczeństwa sieci i informacji, agencja musi przeanalizować ryzyko bieżące oraz powstające i w tym celu może zbierać właściwe informacje, szczególnie przy pomocy kwestionariuszy, bez nakładania na państwa członkowskie lub sektor prywatny nowych obowiązków w zakresie generowania danych. ryzyko powstające należy rozumieć jako zagadnienia, które już są odbierane jako potencjalne, przyszłe zagrożenia dla bezpieczeństwa sieci i informacji.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: