Results for schuldbefreiende wirkung translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

schuldbefreiende wirkung

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

wirkung

Polish

następstwo

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

anticholinerge wirkung

Polish

aktywność antycholinergiczna

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

1.3.1 wirkung

Polish

1.3.1.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die zahlung ist in bar oder mit jedem anderen zahlungsmittel, das nach den geltenden vorschriften schuldbefreiende wirkung hat, zu leisten.

Polish

należności uiszcza się w gotówce lub w każdy inny sposób mający zgodnie z obowiązującymi przepisami podobne skutki płatnicze.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

(2) außer wenn bestritten wird, daß die zahlung schuldbefreiende wirkung hat, kann der hauptanweisungsbefugte die kommission mit der aussetzung der zahlung befassen.

Polish

2. z wyjątkiem sytuacji, w których kwestionowane jest absolutorium, główny urzędnik upoważniający może, w przypadku wstrzymania płatności, przekazać sprawę do komisji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

liegt ein sachlicher irrtum vor, wird die schuldbefreiende wirkung der zahlung bestritten oder wurden die in dieser haushaltsordnung vorgeschriebenen förmlichkeiten nicht beachtet, so setzt der rechnungsführer die zahlung aus.

Polish

w przypadku błędu związanego z zasadnością płatności lub zakwestionowania ważności zwolnienia ze zobowiązania lub w przypadku nieprzestrzegania procedur przewidzianych w niniejszym regulaminie finansowym księgowy zawiesza płatność.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die zahlung ist in bar oder mit jedem anderen zahlungsmittel, das nach den geltenden vorschriften schuldbefreiende wirkung hat, zu leisten. aufrechnung ist möglich, wenn die geltenden vorschriften dies vorsehen.

Polish

należności uiszcza się w gotówce lub w każdy inny sposób mający zgodnie z obowiązującymi przepisami podobne skutki płatnicze. mogą one zostać również uiszczone poprzez saldowanie kredytu, o ile obowiązujące przepisy przewidują taką możliwość.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

liegen sachliche irrtümer vor oder wird bestritten, daß die zahlung schuldbefreiende wirkung hat, oder sind die in dieser finanzregelung vorgeschriebenen förmlichkeiten nicht beachtet worden, so setzt der rechnungsführer die zahlung aus.

Polish

w przypadku poważnego błędu lub zakwestionowania ważności absolutorium lub nieprzestrzegania formalności określonych w niniejszym rozporządzeniu finansowym, księgowy wstrzymuje płatność.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

German

die beauftragten zahlstellen nehmen im rahmen der auf den konten verfügbaren mittel die vom nationalen anweisungsbefugten oder gegebenenfalls vom hauptanweisungsbefugten angeordneten zahlungen vor, nachdem sie die sachliche und rechnerische richtigkeit der vorgelegten belege und die schuldbefreiende wirkung der zahlung geprüft haben.

Polish

w granicach funduszy dostępnych na rachunkach agencje rozliczeniowe dokonują wypłat zatwierdzonych przez krajowego urzędnika zatwierdzającego lub, jeśli stosowne, głównego urzędnika zatwierdzającego po sprawdzeniu, czy przedłożone dokumenty uzupełniające są właściwe oraz w celu stwierdzenia, czy wypłata przewidzianej kwoty jest uzasadniona.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) liegt ein sachlicher irrtum vor, wird die schuldbefreiende wirkung der zahlung bestritten oder wurden die in dieser haushaltsordnung vorgeschriebenen förmlichkeiten nicht beachtet, so setzt der rechnungsführer die zahlung aus.

Polish

3. w przypadku błędu związanego z zasadnością płatności lub zakwestionowania ważności zwolnienia ze zobowiązania lub w przypadku nieprzestrzegania procedur przewidzianych w niniejszym regulaminie finansowym księgowy zawiesza płatność.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die zahlung wird in bar oder mit einem anderen zahlungsmittel mit schuldbefreiender wirkung geleistet, wobei eine mit den zollbehörden vereinbarte aufrechnung möglich ist.

Polish

zapłaty dokonuje się w gotówce lub w inny sposób mający takie same skutki płatnicze, w tym poprzez saldowanie kredytu, zgodnie z ustaleniami z organami celnymi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

zum schutz solcher personen, die in unkenntnis der ausländischen verfahrenseröffnung eine zahlung an den schuldner leisten, obwohl diese an sich an den ausländischen verwalter hätte geleistet werden müssen, sollte eine schuldbefreiende wirkung der leistung bzw. zahlung vorgesehen werden.

Polish

w celu ochrony takich osób, które nie wiedząc o wszczęciu zagranicznego postępowania dokonują zapłaty do rąk dłużnika, chociaż powinni oni byli dokonać zapłaty do rąk zagranicznego zarządcy, powinno zostać przewidziane, że takie świadczenie lub zapłata zwalniają ze zobowiązania.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) außer wenn bestritten wird, daß die zahlung schuldbefreiende wirkung hat, kann der hauptanweisungsbefugte die kommission mit der aussetzung der zahlung befassen. diese kann schriftlich auf eigene verantwortung anordnen, daß die zahlung vorgenommen wird.

Polish

2. z wyjątkiem sytuacji, w których kwestionowane jest absolutorium, główny urzędnik upoważniający może, w przypadku wstrzymania płatności, przekazać sprawę do komisji. komisja może zażądać, na piśmie i na własną odpowiedzialność, realizacji tej płatności.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) liegt ein sachlicher irrtum vor, wird die schuldbefreiende wirkung der zahlung bestritten oder wurden die in dieser haushaltsordnung vorgeschriebenen förmlichkeiten nicht beachtet, so setzt der rechnungsführer die zahlung aus. hiervon unterrichtet der rechnungsführer unverzüglich den anweisungsbefugten und den finanzkontrolleur unter angabe der gründe für die zahlungsaussetzung.

Polish

3. w przypadku błędu związanego z zasadnością płatności lub zakwestionowania ważności zwolnienia ze zobowiązania lub w przypadku nieprzestrzegania procedur przewidzianych w niniejszym regulaminie finansowym księgowy zawiesza płatność. księgowy musi poinformować o tym niezwłocznie urzędnika zatwierdzającego i kontrolera finansowego, wskazując przyczyny, dla których zawiesił płatność.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(30) es kann der fall eintreten, daß einige der betroffenen personen tatsächlich keine kenntnis von der verfahrenseröffnung haben und gutgläubig im widerspruch zu der neuen sachlage handeln. zum schutz solcher personen, die in unkenntnis der ausländischen verfahrenseröffnung eine zahlung an den schuldner leisten, obwohl diese an sich an den ausländischen verwalter hätte geleistet werden müssen, sollte eine schuldbefreiende wirkung der leistung bzw. zahlung vorgesehen werden.

Polish

(30) może zaistnieć sytuacja, że niektóre zainteresowane osoby rzeczywiście nie wiedzą o wszczęciu postępowania i w dobrej wierze działają w sposób sprzeczny z nową sytuacją. w celu ochrony takich osób, które nie wiedząc o wszczęciu zagranicznego postępowania dokonują zapłaty do rąk dłużnika, chociaż powinni oni byli dokonać zapłaty do rąk zagranicznego zarządcy, powinno zostać przewidziane, że takie świadczenie lub zapłata zwalniają ze zobowiązania.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,159,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK