Results for betriebsart automatik ganze maschi... translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

betriebsart automatik ganze maschine ohne start

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

betriebsart automatik fern:

Spanish

modo de funcionamiento automático remoto:

Last Update: 2005-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

betriebsart automatik vorort:

Spanish

modo de funcionamiento automático local:

Last Update: 2005-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

betriebsart „automatik“ angewählen.

Spanish

seleccionar modo de operación „automatico“ .

Last Update: 2005-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

deaktivierung der betriebsart automatik durch

Spanish

desactivado del modo de operación automático mediante

Last Update: 2005-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

die betriebsart "automatik" fällt aus.

Spanish

falla el modo de operación "automático".

Last Update: 2002-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

maschine ohne kompensation über bürststrom

Spanish

máquina sin compensación mediante corriente de cepillado

Last Update: 2012-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

maschine ohne heizung betreiben:

Spanish

poner en funcionamiento la máquina sin calefacción:

Last Update: 2006-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

in der betriebsart automatik fern ist zusätzlich der wegfall der anforderung kompressor ein, auslöser für den start der nachlaufroutine.

Spanish

en el modo de funcionamiento automático remoto la supresión del requisito compresor conectado, es adicionalmente mecanismo de disparo de arranque de la rutina de inercia.

Last Update: 2005-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

nun kann die betriebsart „automatik“ angewählt und gestartet werden.

Spanish

ahora se puede seleccionar y arrancar el modo de operación „automatico“ .

Last Update: 2005-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

auslöser für den start der nachlaufroutine in der betriebsart automatik fern und automatik vorort ist leerlaufbetrieb.

Spanish

el mecanismo de disparo para el arranque de la rutina de inercia en el modo de funcionamiento automático remoto y automático local es la marcha en vacío.

Last Update: 2005-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

bei busausfall oder störung der übergeordneten einheit wird bis zur wiederherstellung temporär auf die betriebsart automatik vorort umgeschaltet.

Spanish

en caso de caída de bus o interrupción de la unidad de orden superior, se conmuta temporalmente al modo de funcionamiento automático hasta el restablecimiento.

Last Update: 2005-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

das aggregat und am besten die ganze maschine täglich sauber abspülen, damit der schleifschlamm nicht antrocknen kann!

Spanish

¡se debe limpiar diariamente la unidad y mejor aún, toda la máquina, a fin de que el barro de amolado no pueda secarse!

Last Update: 2011-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

andererseits kann auch der käufer vom lieferanten nicht verlangen, eine maschine ohne sicherheitsvorrichtung zu liefern.

Spanish

por su parte, el comprador no po drá exigir de un fabricante el suministro de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

meinen sie denn, daß ich ein automat bin? – eine maschine ohne gefühl?

Spanish

¿cree que soy una autómata, una máquina sin sentimientos humanos?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

in der betriebsart automatik fern wird der kompressor über externes start/stop- signal angefordert, zudem benötigt die steuerung zur aktivierung der belastung bei laufendem kompressor das dafür vorgesehene externe signal belasten.

Spanish

en el modo de funcionamiento automático remoto el compresor es solicitado a través de una señal start/stop externa, además, el control necesita la señal externa de carga prevista para la activación de carga con el compresor en marcha.

Last Update: 2005-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

kriterien, nach denen eine maschine ohne weiteres nach anhang iv eingestuft werden kann, gibt es generell nicht.

Spanish

generalmente, no existen criterios que permitan inmediatamente clasificar una máquina como incluida o no en el anexo iv.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

hierzu wird dieser parameter auf 1 gesetzt und die automatik ganz normal gestartet.

Spanish

para ello se pone ese parámetro en 1 y se arranca en modo automático normal.

Last Update: 2007-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

beizuführen, damit sie dann alles zusammen auf den tisch legen und sagen können: wenn ihr jetzt nicht handelt, dann geht die ganze maschine kaputt.

Spanish

oriente medio, a pesar de todas las dificultades, pueda continuar y que se provea de nuevas iniciativas, nuevos impulsos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

leuchtet in der betriebsart „automatik„ (dauertakt), wenn der folienantrieb angewählt ist und sich die zugehörige prägestation in grundstellung befindet.

Spanish

ilumina en modo de operación “automático” (ritmo constante) cuando se encuentra seleccionado el accionamiento de lámina y la estación de impresión correspondiente se encuentra en posición inicial.

Last Update: 2005-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

German

die mitgliedstaaten sind zur information der kommission und der anderen mitgliedstaaten nicht verpflichtet, wenn sie das inverkehrbringen einer nichtkohformen maschine ohne ce-kennzeichnung beschränken.

Spanish

los estados miembros no tienen la obligación de informar a la comisión y a sus homólogos si restringen la comer cialización de una máquina no confor me que no lleve el marcado «ce».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Get a better translation with
7,747,025,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK