Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im hinblick
con vistas a dicha revisión, el secretario
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im hinblick auf
con el fin:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
im hinblick darauf
para ello:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
im hinblick auf finanzkorrekturen
por lo que respecta a las correcciones financieras:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
27. im hinblick darauf
sistemas seguros y sostenibles de protección social
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im hinblick auf intermodalität:
para la intermodalidad habría que
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jahrzehnte lang und im hinblick
la vulnerabilidad se refiere al
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
befürchtungen bestehen im hinblick auf
inquietudes en relación con:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verbesserungsbedarf besteht im hinblick auf:
existe un margen de mejora por lo que se refiere a lo siguiente:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
namibia wird im hinblick auf die ratifizierung und das inkrafttreten des
namibia se incorpora a los estados signatarios del convenio con vistas a la ratificación y a la entrada en vigor del mismo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission wird im hinblick darauf weitere konsultationen führen.
la comisión seguirá manteniendo consultas con este fin.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
diese bewertungsarbeit wird im hinblick auf die Überprüfung intensiviert werden.
el trabajo de evaluación se intensificará ante la perspectiva de la revisión.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
märz 1996 wurden vorbehalte im hinblick auf diese
se remite en el anexo d la lista de miembros del comité de redacción.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jede studie wird im hinblick auf ihre qualität und nützlichkeit einzeln bewertet.
además, se hará una evaluación específica de la calidad y utilidad de cada estudio.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die zusätzlichkeit wird im hinblick auf die ausgaben für je des einzelne ziel beurteilt.
el feoga-garantía coflnanció veintisiete medidas como parte de su contribución a la política de desarrollo rural.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für die industrie wird im hinblick auf zusätzliche angaben der gegenwärtige zustand beibehalten.
por lo que se refiere a la industria, se mantiene el statu quo en cuanto a las indicaciones suplementarias.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das gemisch wird im hinblick auf eine erneute behandlung während mittlerer dauer gelagert.
la mezcla se almacena por un período intermedio en espera de un nuevo tratamiento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darstellung von vorbehalten im hinblick auf die vorgestellten ergebnisse:
•en caso necesario: generar datos nuevos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission wird im hinblick auf die regierungskonferenz 2004 weitere Überlegungen zu dieser frage anregen.
la comisión tiene la intención de lanzar una reflexión sobre esta cuestión en la perspectiva de la próxima conferencia intergubernamental.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die interoperabilität zwischen dem ees und dem vis wird im hinblick auf effizientere und zügigere grenzübertrittskontrollen sichergestellt.
interoperabilidad garantizada entre el ses y el vis con el fin de acrecentar la eficacia y rapidez de los controles fronterizos.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: