Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Οι πληροφορίες αυτές θα παραμένουν εμπιστευτικές.
die betreffenden informationen werden vertraulich behandelt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι ηλικιωμένοι θα παραμένουν επί μακρότερον στην αγορά εργασίας.
Ältere menschen werden länger erwerbstätig bleiben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα σχολεία και τα νηπιαγωγεία θα παραμένουν ανοιχτά περισσότερες ώρες.
die Öffnungszeiten von schulen und vorschuleinrichtungen sollen verlängert werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι ακυρωθέντες πόροι θα παραμένουν στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της ΕΕ.
mittel, die gestrichen wurden, würden im eu-haushalt verbleiben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι τάξεις δεν θα διαιρούνται σε επίπεδα, παρά θα παραμένουν ενιαίες.
im sekundarbereich ii wird unterschieden zwischen schen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτές οι περιπτώσεις θα παραμένουν περιορισμένες και πρέπει να θεωρούνται εξαιρετικές.
diese fälle bleiben jedoch eng begrenzt und sind als ausnahmefälle anzusehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Δυναμικοί άνθρωποι θα εγκαταλείπουν τις φτωχές περιοχές, ενώ οι γηραιότεροι θα παραμένουν.
mein freund carlos garaikoetxea urriza hat mich gebeten, seine meinung in dieser debatte vorzutragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Κατά τη γνώμη του, μέχρις ότου να συμβεί αυτό οι Ευρωπαίοι θα παραμένουν διχασμένοι.
nur auf dieser grundlage bestehe die chance einer befriedung. auch die probleme in afghanistan müssten gelöst werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα υπόλοιπα 10 δισεκατ. πι3/έτος θα παραμένουν διαθέσιμα για νέες μελλοντικές αγορές.
die verbleibenden 10 mrd. m3/jahr stehen für künftige neue märkte zur verfügung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι όροι αγοράς και οι στόχοι πωλήσεων θα παραμένουν αυτοί που καθορίστηκαν στην ισχύουσα σύμβαση αντιπροσωπείας.
die einkaufsbedingungen und umsatzvorgaben richten sich nach den bestehenden vertragshändlervereinbarungen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα προσόντα και οι ικανότητες θα παραμένουν τα βασικά κριτήρια για τις θέσεις των στελεχών διοικητικών συμβουλίων.
qualifikation und eignung bleiben die wichtigsten kriterien für eine position in der unternehmensleitung.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα κίνητρα άσκησης της ΠΛΑ αλιείας θα παραμένουν όσο η ίδια συνεχίζει να αποτελεί επικερδή δραστηριότητα για τις εμπλεκόμενες επιχειρήσεις.
die iuu-fischerei wird so lange interessant bleiben, wie sie für die betreffenden marktteilnehmer eine einträgliche tätigkeit darstellt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nl) για να συμπεράνει ότι, ανεξαρτήτως τόπου διαμονής, "οι Ολλονδοί θα παραμένουν Ολλανδοί".
er sagte: "wenn wir mit unserer doktrin hartnäckig weiterfahren, werden irgendwann einmal die ergebnisse kommen müssen."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Όσο διατηρούνται εθνικές κανονιστικές διατάξεις, τόσο θα παραμένουν οι δυσκολίες για εμπορικές πράξεις σε διασυνοριακό επίπεδο εντός της ενιαίας αγοράς.
die hindernisse, die den grenzüberschreitenden handelsverkehr im einheitlichen binnenmarkt erschweren, werden solange bestehen bleiben, wie die einzelstaatlichen reglementierungen aufrechterhalten werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Η κατηγορία Β1 θα παραμένει προαιρετική.
die klasse b1 bleibt fakultativ.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι δεόντως διορισμένοι παρατηρητές θα παραμένουν επί των αλιευτικών σκαφών στα οποία είναι διορισμένοι μέχρις ότου αντικατασταθούν από άλλους παρατηρητές.».
vorschriftsmäßig bestellte beobachter bleiben so lange an bord der fischereifahrzeuge, für die sie bestellt wurden, bis sie durch andere beobachter ersetzt werden.“
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Ενώ θέλουμε να απελευθερώσουμε την Ευρωπαϊκή αεροπορία, οι ναύλοι θ' ανέβουν, ενώ οι έλεγχοι θα παραμένουν, δηλαδή οι έλεγχοι διαβατηρίων.
ich würde ihnen raten, den zollfreien verkauf und die formalitäten auf den flughäfen mit frau scrivener zu erörtern, weil das ihr ressort ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Θα παραμένει σε ισχύ μέχρι το τέλος του έτους 2006.
sie gilt bis ende 2006.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Αλλά η επιβολή της είναι και θα παραμένει μεγάλο πρόβλημα.
sicherlich nicht. das liegt doch auf der hand und läßt sich überall beobachten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Κάθε κράτος μέλος θα παραμένει υπεύθυνο για τις μεμονωμένες αποφάσεις εισδοχής.
jeder mitgliedstaat bleibt weiterhin für die einzelnen aufnahmeentscheidungen zuständig.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: