Results for ubriacatevi translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ubriacatevi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non ubriacatevi con il vino (efes 5:18)

English

be not drunk with wine (ephesians 5:18)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto

English

but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ubriacatevi, rendendo il ministerio ai vostri stessi bisogni, ai vostri desideri egoistici.

English

don't get drunk on ministering to your own needs - your own selfish desires.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito,

English

and be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the spirit;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

18 e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito,

English

18 and be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled in the spirit,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

5:18 e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito,

English

18 and do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the spirit,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fermatevi e stupitevi, accecatevi e rimanete ciechi; ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti.

English

be irresolute, stupefied; blind yourselves and stay blind! be drunk, but not from wine, stagger, but not from strong drink! for the lord has poured out on you a spirit of deep sleep.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stupite pure così da restare sbalorditi, chiudete gli occhi in modo da rimanere ciechi; ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti.

English

be surprised and full of wonder; let your eyes be covered and be blind: be overcome, but not with wine; go with uncertain steps, but not because of strong drink.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti. 29:10 poiché il signore ha versato su di voi uno spirito di torpore, ha chiuso i vostri occhi,

English

29:10 for the lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,714,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK