Je was op zoek naar: ubriacatevi (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

ubriacatevi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

non ubriacatevi con il vino (efes 5:18)

Engels

be not drunk with wine (ephesians 5:18)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto

Engels

but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non ubriacatevi, rendendo il ministerio ai vostri stessi bisogni, ai vostri desideri egoistici.

Engels

don't get drunk on ministering to your own needs - your own selfish desires.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito,

Engels

and be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the spirit;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

18 e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito,

Engels

18 and be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled in the spirit,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

5:18 e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito,

Engels

18 and do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the spirit,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fermatevi e stupitevi, accecatevi e rimanete ciechi; ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti.

Engels

be irresolute, stupefied; blind yourselves and stay blind! be drunk, but not from wine, stagger, but not from strong drink! for the lord has poured out on you a spirit of deep sleep.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

stupite pure così da restare sbalorditi, chiudete gli occhi in modo da rimanere ciechi; ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti.

Engels

be surprised and full of wonder; let your eyes be covered and be blind: be overcome, but not with wine; go with uncertain steps, but not because of strong drink.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti. 29:10 poiché il signore ha versato su di voi uno spirito di torpore, ha chiuso i vostri occhi,

Engels

29:10 for the lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,636,190 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK