Results for obrigado c é te mais bela translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

obrigado c é te mais bela

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

c?é

French

c

Last Update: 2012-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

che c"é?

French

quel est le probléme?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

-che c"é?

French

- qu"est-ce qu"il y a?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

c"é un buco.

French

il y a un trou.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

c`é un principe?

French

y a-t-il un prince ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

cosa c`é, pollicina?

French

quelque chose ne va pas, poucelina ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

"c`é l`arcobaleno

French

vient l'arc-en-ciel

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- che c´é, tesoro?

French

- quoi encore, chéri?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

"ora il sole non c`é piú

French

le soleil a disparu maintenant

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- qui c"é la tua parte.

French

- voici ta part.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"c`é una bella calca oggi

French

les insectes se bousculent à l'entrée

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- c"é un"entrata laggiù.

French

- il doit y avoir une entrée par là.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"c`é solo una cosa che mi preoccupa

French

il n'y a qu'une chose qui m'ennuie

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"da qualche parte, c`é qualcuno

French

quelque part quelqu'un

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

c´é qui un amico del signor jones.

French

il z a un ami de m. jones.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

c´é anche tanto amore fra di noi, vero

French

il y a aussi beaucoup d'amour entre nous, n'est pas

Last Update: 2013-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

c´é il muschio come la pelle di un lupo?

French

la mousse y est épaisse comme une fourrure de loup?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e tutto scritto. ma c"é qualcosa di strano.

French

tout est lá, mais il y a quelque chose de bizarre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ora cado e mi rompo il collo. che motivo c´é?

French

je vais tom´ber et me casser le cou.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non c`é posto in questo mondo grande per la gente piccola.

French

il n'y a pas de place pour les gens de petite taille dans ce monde.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,806,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK