Usted buscó: obrigado c é te mais bela (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

obrigado c é te mais bela

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

c?é

Francés

c

Última actualización: 2012-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

che c"é?

Francés

quel est le probléme?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

-che c"é?

Francés

- qu"est-ce qu"il y a?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

c"é un buco.

Francés

il y a un trou.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

c`é un principe?

Francés

y a-t-il un prince ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

cosa c`é, pollicina?

Francés

quelque chose ne va pas, poucelina ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

"c`é l`arcobaleno

Francés

vient l'arc-en-ciel

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- che c´é, tesoro?

Francés

- quoi encore, chéri?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

"ora il sole non c`é piú

Francés

le soleil a disparu maintenant

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- qui c"é la tua parte.

Francés

- voici ta part.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"c`é una bella calca oggi

Francés

les insectes se bousculent à l'entrée

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- c"é un"entrata laggiù.

Francés

- il doit y avoir une entrée par là.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"c`é solo una cosa che mi preoccupa

Francés

il n'y a qu'une chose qui m'ennuie

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"da qualche parte, c`é qualcuno

Francés

quelque part quelqu'un

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

c´é qui un amico del signor jones.

Francés

il z a un ami de m. jones.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

c´é anche tanto amore fra di noi, vero

Francés

il y a aussi beaucoup d'amour entre nous, n'est pas

Última actualización: 2013-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

c´é il muschio come la pelle di un lupo?

Francés

la mousse y est épaisse comme une fourrure de loup?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e tutto scritto. ma c"é qualcosa di strano.

Francés

tout est lá, mais il y a quelque chose de bizarre.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ora cado e mi rompo il collo. che motivo c´é?

Francés

je vais tom´ber et me casser le cou.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non c`é posto in questo mondo grande per la gente piccola.

Francés

il n'y a pas de place pour les gens de petite taille dans ce monde.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,997,505 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo