Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i governi sudanesi violano ininterrottamente le
diese hat vermittler an ort und stelle entsandt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pescano ininterrottamente e sono assai crudeli.
damit werden nicht beabsichtigte beifänge gemacht, und sie sind extrem grausam.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lo glorificano notte e giorno, ininterrottamente,
sie lobpreisen (ihn) die ganze nacht und den ganzen tag, sie lassen nicht nach.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
da allora essi hanno vissuto ininterrottamente in germania.
der kläger des ausgangsverfahrens in der rechtssache c-97/99 osseili und seine ehefrau sind 1986 nach deutschland eingereist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ottenute da ratiti d’allevamento tenuti ininterrottamente:
aus nutzlaufvögeln gewonnen, die in
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
sono rimasti ininterrottamente in tale azienda negli ultimi 60 giorni,
in den letzten 60 tagen vor der versendung ununterbrochen in diesem betrieb gehalten wurden;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò dipende dal tempo che si trascorre ininterrottamente davanti allo schermo.
dies trifft besonders zu bei den mitarbeitern, die in filialen angestellt sind und publikumsverkehr haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[sono state ottenute da ratiti d'allevamento tenuti ininterrottamente:
(2) (6) entweder [ii.2.3 es wurde von zuchtlaufvögeln gewonnen, die in
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a partire dal 1969, egli ha vissuto ininterrottamente con il suo compagno, il sig.
seit 1969 lebt er ohne unterbrechung mit seinem partner, herrn u., zusammen, mit dem er am 15.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) un ambiente a temperatura non inferiore a 0 oc mantenuti ininterrottamente per 6 ore.
ii) die prüfumgebung muss sechs stunden lang ununterbrochen auf einer temperatur von höchstens 0 oc gehalten werden; diese umgebungstemperatur muss innerhalb von 90 minuten erreicht sein.
Last Update: 2013-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
grotte, oltre 80 chiese affrescate e più di 3000 case abitate ininterrottamente da novemila anni.
grotten, von denen über 80 mit fresken ausgemalte kirchen und mehr als 3000 wohnungen sind, die seit neuntausend jahren ununterbrochen bewohnt wurden.
Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
se questo tipo di erezione permane ininterrottamente per oltre 4 ore, contatti immediatamente il medico.
wenn sie eine derartige, mehr als 4 stunden andauernde erektion haben, sollten sie umgehend einen arzt zu rate ziehen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
modifiche della dose per tossicità quando xeloda è utilizzato ininterrottamente in associazione con altri agenti:
29 dosismodifikationen aufgrund von nebenwirkungen bei fortdauernder anwendung von xeloda in kombination mit anderen arzneimitteln:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
dal 1978 questo processo è stato ininterrottamente portato avanti attraverso successivi piani d'azione.
seit 1978 wurde dieser prozess stetig mittels aufeinanderfolgender aktionspläne vorangetrieben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lavorando al computer ora dopo ora, giorno dopo giorno, il numero delle pressioni sui tasti cresce ininterrottamente.
(dennerlein 2006) wenn sie jeden tag stunde um stunde am computer sitzen, kommen eben eine menge anschläge zusammen.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 28
Quality:
e c’è riuscito: matthias da alloraha lavorato ininterrottamente per l’uecon varie funzioni.
dies erwies sich als sprungbrett für eine internationale karriere, denn seit studienabschlussarbeitet matthias ununterbrochen fürdie eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– signor presidente, una lunga teoria di colleghi si è ininterrottamente congratulata con la presidenza lussemburghese.
herr präsident! zahlreiche kollegen haben dem luxemburgischen ratsvorsitz der reihe nach gratuliert.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
per avere adeguata soppressione dell’asse ipotalamo-ipofisario-ovarico è necessario assumere ininterrottamente le compresse per 7 giorni.
um eine ausreichende suppression der hypothalamus-hypophysen-ovar-achse zu erzielen, sind 7 tage einer ununterbrochenen tabletteneinnahme erforderlich.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
servizio disponibile ininterrottamente (vale a dire, 24 ore su 24, sette giorni su sette, su tutto il territorio nazionale).
der dienst ist ständig erreichbar (alle tage rund um die uhr, landesweit).
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
camera climatizzata : temperatura di 20 oc (± 2 oc), di preferenza illuminata ininterrottamente (intensità da 400 a 800 lux).
klimakammer: : 20 oc ± 2 oc vorzugsweise mit dauerlicht (400 bis 800 lux).
Last Update: 2016-09-28
Usage Frequency: 1
Quality: