From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ama te stesso
Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:
te stesso
σεαυτωι
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ama prima te stesso
αγαπήστε πρώτα τον εαυτό σαςi
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
conosci te stesso
πετά με τα φτερά του
Last Update: 2021-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dici a te stesso:
Μήνυμα στον εαυτό σας:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cifra sempre i messaggi per te stesso
Πάντα κρυπτογράφηση στο ίδιο
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai parlando a te stesso%1=encoding
Συνομιλία με τον εαυτό σας
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salva te stesso scendendo dalla croce!»
σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai tolto il permesso di parlare a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε αÏÏ Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Ïη ÏÏνή.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso»
τιμα τον πατερα σου και την μητερα, και θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai dato privilegi di amministratore del canale a te stesso.
ÎÏÏαÏε δικαιÏμαÏα admin ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÏÏον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏαÏ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»
και λεγοντες Εαν συ ησαι ο βασιλευς των Ιουδαιων, σωσον σεαυτον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai tolto i privilegi di operatore del canale a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε δικαιÏμαÏα operator ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î±ÏÏ ÏαÏ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e il secondo è simile al primo: amerai il prossimo tuo come te stesso
Δευτερα δε ομοια αυτης Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consapevoli di ciò, dovremmo far nostro il secolare precetto biblico" ama il prossimo tuo come te stesso".
Ας εμπνευστούμε γι' αυτό από τη δισχιλιόχρονη βιβλική εντολή" αγάπα τον πλησίον σου ως εαυτόν".
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
offrendo te stesso come esempio in tutto di buona condotta, con purezza di dottrina, dignità
δεικνυων κατα παντα σεαυτον τυπον των καλων εργων, φυλαττων εν τη διδασκαλια αδιαφθοριαν, σεμνοτητα,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai cacciato te stesso dal canale %1. %1 adds the channel and %2 the reason
ÎκδιÏξαÏε( kick) Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Î±ÏÏ Ïο κανάλι% 1.% 1 adds the channel and% 2 the reason
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la fede che possiedi, conservala per te stesso davanti a dio. beato chi non si condanna per ciò che egli approva
Συ πιστιν εχεις; εχε αυτην εντος σου ενωπιον του Θεου μακαριος οστις δεν κατακρινει εαυτον εις εκεινο, το οποιον αποδεχεται.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano
Προσεχε εις σεαυτον και εις την διδασκαλιαν, επιμενε εις αυτα διοτι τουτο πραττων και σεαυτον θελεις σωσει και τους ακουοντας σε.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certo, se adempite il più importante dei comandamenti secondo la scrittura: amerai il prossimo tuo come te stesso, fate bene
Εαν μεν εκτελητε τον νομον τον βασιλικον κατα την γραφην, Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον, καλως ποιειτε
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: