Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ama te stesso
Ultimo aggiornamento 2024-01-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
te stesso
σεαυτωι
Ultimo aggiornamento 2024-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ama prima te stesso
αγαπήστε πρώτα τον εαυτό σαςi
Ultimo aggiornamento 2023-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conosci te stesso
πετά με τα φτερά του
Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu dici a te stesso:
Μήνυμα στον εαυτό σας:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cifra sempre i messaggi per te stesso
Πάντα κρυπτογράφηση στο ίδιο
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stai parlando a te stesso%1=encoding
Συνομιλία με τον εαυτό σας
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salva te stesso scendendo dalla croce!»
σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hai tolto il permesso di parlare a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε αÏÏ Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Ïη ÏÏνή.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso»
τιμα τον πατερα σου και την μητερα, και θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hai dato privilegi di amministratore del canale a te stesso.
ÎÏÏαÏε δικαιÏμαÏα admin ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÏÏον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏαÏ.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»
και λεγοντες Εαν συ ησαι ο βασιλευς των Ιουδαιων, σωσον σεαυτον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hai tolto i privilegi di operatore del canale a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε δικαιÏμαÏα operator ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î±ÏÏ ÏαÏ.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e il secondo è simile al primo: amerai il prossimo tuo come te stesso
Δευτερα δε ομοια αυτης Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consapevoli di ciò, dovremmo far nostro il secolare precetto biblico" ama il prossimo tuo come te stesso".
Ας εμπνευστούμε γι' αυτό από τη δισχιλιόχρονη βιβλική εντολή" αγάπα τον πλησίον σου ως εαυτόν".
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
offrendo te stesso come esempio in tutto di buona condotta, con purezza di dottrina, dignità
δεικνυων κατα παντα σεαυτον τυπον των καλων εργων, φυλαττων εν τη διδασκαλια αδιαφθοριαν, σεμνοτητα,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hai cacciato te stesso dal canale %1. %1 adds the channel and %2 the reason
ÎκδιÏξαÏε( kick) Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Î±ÏÏ Ïο κανάλι% 1.% 1 adds the channel and% 2 the reason
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la fede che possiedi, conservala per te stesso davanti a dio. beato chi non si condanna per ciò che egli approva
Συ πιστιν εχεις; εχε αυτην εντος σου ενωπιον του Θεου μακαριος οστις δεν κατακρινει εαυτον εις εκεινο, το οποιον αποδεχεται.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano
Προσεχε εις σεαυτον και εις την διδασκαλιαν, επιμενε εις αυτα διοτι τουτο πραττων και σεαυτον θελεις σωσει και τους ακουοντας σε.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certo, se adempite il più importante dei comandamenti secondo la scrittura: amerai il prossimo tuo come te stesso, fate bene
Εαν μεν εκτελητε τον νομον τον βασιλικον κατα την γραφην, Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον, καλως ποιειτε
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: