Hai cercato la traduzione di ama te stesso da Italiano a Greco

Italiano

Traduttore

ama te stesso

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

ama te stesso

Greco

Ultimo aggiornamento 2024-01-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

te stesso

Greco

σεαυτωι

Ultimo aggiornamento 2024-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ama prima te stesso

Greco

αγαπήστε πρώτα τον εαυτό σαςi

Ultimo aggiornamento 2023-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

conosci te stesso

Greco

πετά με τα φτερά του

Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu dici a te stesso:

Greco

Μήνυμα στον εαυτό σας:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

cifra sempre i messaggi per te stesso

Greco

Πάντα κρυπτογράφηση στο ίδιο

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

stai parlando a te stesso%1=encoding

Greco

Συνομιλία με τον εαυτό σας

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

salva te stesso scendendo dalla croce!»

Greco

σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

hai tolto il permesso di parlare a te stesso.

Greco

Αφαιρέσατε από τον εαυτό σας τη φωνή.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso»

Greco

τιμα τον πατερα σου και την μητερα, και θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

hai dato privilegi di amministratore del canale a te stesso.

Greco

Δώσατε δικαιώματα admin καναλιού στον εαυτό σας.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»

Greco

και λεγοντες Εαν συ ησαι ο βασιλευς των Ιουδαιων, σωσον σεαυτον.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

hai tolto i privilegi di operatore del canale a te stesso.

Greco

Αφαιρέσατε δικαιώματα operator καναλιού από σας.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e il secondo è simile al primo: amerai il prossimo tuo come te stesso

Greco

Δευτερα δε ομοια αυτης Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

consapevoli di ciò, dovremmo far nostro il secolare precetto biblico" ama il prossimo tuo come te stesso".

Greco

Ας εμπνευστούμε γι' αυτό από τη δισχιλιόχρονη βιβλική εντολή" αγάπα τον πλησίον σου ως εαυτόν".

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

offrendo te stesso come esempio in tutto di buona condotta, con purezza di dottrina, dignità

Greco

δεικνυων κατα παντα σεαυτον τυπον των καλων εργων, φυλαττων εν τη διδασκαλια αδιαφθοριαν, σεμνοτητα,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

hai cacciato te stesso dal canale %1. %1 adds the channel and %2 the reason

Greco

Εκδιώξατε( kick) τον εαυτό σας από το κανάλι% 1.% 1 adds the channel and% 2 the reason

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la fede che possiedi, conservala per te stesso davanti a dio. beato chi non si condanna per ciò che egli approva

Greco

Συ πιστιν εχεις; εχε αυτην εντος σου ενωπιον του Θεου μακαριος οστις δεν κατακρινει εαυτον εις εκεινο, το οποιον αποδεχεται.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano

Greco

Προσεχε εις σεαυτον και εις την διδασκαλιαν, επιμενε εις αυτα διοτι τουτο πραττων και σεαυτον θελεις σωσει και τους ακουοντας σε.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

certo, se adempite il più importante dei comandamenti secondo la scrittura: amerai il prossimo tuo come te stesso, fate bene

Greco

Εαν μεν εκτελητε τον νομον τον βασιλικον κατα την γραφην, Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον, καλως ποιειτε

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,643,818,598 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK