Results for 붐 제 품 은 translation from Korean to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

English

Info

Korean

붐 제 품 은

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

English

boom

Last Update: 2015-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

거 류 인 과 타 국 품 군 은 먹 지 못 하 리

English

a foreigner and an hired servant shall not eat thereof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

옛 산 의 상 품 물 과 영 원 한 작 은 산 의 보 물

English

and for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

너 희 중 에 유 순 하 고 연 약 한 남 자 라 도 그 형 제 와 그 품 의 아 내 와 그 남 은 자 녀 를 질 시 하

English

so that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

외 국 인 은 성 물 을 먹 지 못 할 것 이 며 제 사 장 의 객 이 나 품 군 은 다 성 물 을 먹 지 못 할 것 이 니

English

there shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or an hired servant, shall not eat of the holy thing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

은 밀 한 선 물 은 노 를 쉬 게 하 고 품 의 뇌 물 은 맹 렬 한 분 을 그 치 게 하 느 니

English

a gift in secret pacifieth anger: and a reward in the bosom strong wrath.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

소 돔 왕 이 아 브 람 에 게 이 르 되 ` 사 람 은 내 게 보 내 고 물 품 은 네 가 취 하 라

English

and the king of sodom said unto abram, give me the persons, and take the goods to thyself.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

너 의 제 조 품 이 풍 부 하 므 로 아 람 은 너 와 통 상 하 였 음 이 여 남 보 석 과 자 색 베 와 수 놓 은 것 과 가 는 베 와 산 호 와 홍 보 석 을 가 지 고 네 물 품 을 무 역 하 였 도

English

syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

이 에 스 스 로 돌 이 켜 가 로 되 내 아 버 지 에 게 는 양 식 이 풍 족 한 품 군 이 얼 마 나 많 은 고 나 는 여 기 서 주 려 죽 는 구

English

and when he came to himself, he said, how many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and i perish with hunger!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

나 오 미 가 아 기 를 취 하 여 품 에 품 고 그 의 양 육 자 가 되

English

and naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

주 는 은 혜 를 천 만 인 에 게 베 푸 시 며 아 비 의 죄 악 을 그 후 자 손 의 품 에 갚 으 시 오 니 크 고 능 하 신 하 나 님 이 시 요 이 름 은 만 군 의 여 호 와 시 니 이

English

thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the great, the mighty god, the lord of hosts, is his name,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

너 는 나 를 인 같 이 마 음 에 품 고 도 장 같 이 팔 에 두 라 사 랑 은 죽 음 같 이 강 하 고 투 기 는 음 부 같 이 잔 혹 하 며 불 같 이 일 어 나 니 그 기 세 가 여 호 와 의 불 과 같 으 니

English

set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

야 완 과 두 발 과 메 섹 은 네 장 사 가 되 었 음 이 여 사 람 과 놋 그 릇 을 가 지 고 네 상 품 을 무 역 하 였 도

English

javan, tubal, and meshech, they were thy merchants: they traded the persons of men and vessels of brass in thy market.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

너 는 마 음 을 다 하 고, 성 품 을 다 하 고, 힘 을 다 하 여 네 하 나 님 여 호 와 를 사 랑 하 라

English

and thou shalt love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

그 가 내 게 이 르 시 되 인 자 야 ! 이 사 람 들 은 불 의 를 품 고 이 성 중 에 서 악 한 꾀 를 베 푸 는 자 니

English

then said he unto me, son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

안 식 년 의 소 출 은 너 희 의 먹 을 것 이 니 너 와 네 남 종 과, 네 여 종 과, 네 품 군 과, 너 와 함 께 거 하 는 객 과

English

and the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

나 의 누 이, 나 의 신 부 야 ! 네 사 랑 이 어 찌 그 리 아 름 다 운 지 네 사 랑 은 포 도 주 에 지 나 고 네 기 름 의 향 기 는 각 양 향 품 보 다 승 하 구

English

how fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

각 기 예 물 을 가 지 고 왔 으 니 곧 은 그 릇 과, 금 그 릇 과, 의 복 과, 갑 옷 과, 향 품 과, 말 과, 노 새 라 해 마 다 정 한 수 가 있 었 더

English

and they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,878,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK