Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habitavit itaque israhel in terra amorre
tako se izrael nastani u zemlji amorejaca.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit itaque hierobbaal filius ioas et habitavit in domo su
jerubaal, sin joaev, otiao je i ivio u svojoj kuæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd
david se odande uspe i nastani u engadskim gorskim sklonitima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit autem david in arce et idcirco appellata est civitas davi
tada se david nastanio u toj tvrðavi; zato su je prozvali davidovim gradom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit autem roboam in hierusalem et aedificavit civitates muratas in iud
roboam, stolujuæi u jeruzalemu, poèe dizati tvrde gradove po judeji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit autem iacob in terra chanaan in qua peregrinatus est pater suu
a jakov se bijae nastanio u zemlji gdje je njegov otac boravio kao pridolica - u zemlji kanaanskoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redacta
razruene je zaposjeo gradove i kuæita nastanio naputena. sruit æe se ono to za sebe sazda;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egressus est et abiit et reversus est sennacherib rex assyriorum et habitavit in ninev
sanherib podie tabor i ode. vratio se u ninivu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe
jeroboam utvrdi ekem u efrajimovoj gori i ondje se nastani. poslije izaðe odatle i utvrdi penuel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit autem ab evila usque sur quae respicit aegyptum introeuntibus assyrios coram cunctis fratribus suis obii
potomstvo mu se naselilo od havile do ura, koji je na istok egiptu iduæi prema auru. nastanie se nasuprot svojoj braæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abram habitavit in terra chanaan loth moratus est in oppidis quae erant circa iordanem et habitavit in sodomi
abram ostade u kanaanskoj zemlji, dok je lot ivio po mjestima u dolini i razapeo svoje atore do sodome.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quos ille fugiens atque devitans habitavit in terra tob congregatique sunt ad eum viri inopes et latrocinantes et quasi principem sequebantu
jiftah zato pobjee od svoje braæe i naseli se u zemlji tobu. ondje se oko njega okupila hrpa beskuænika koji su s njim pljaèkali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati
i rijeè tijelom postade i nastani se meðu nama i vidjesmo slavu njegovu - slavu koju ima kao jedinoroðenac od oca - pun milosti i istine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit ergo iosaphat in hierusalem rursumque egressus est ad populum de bersabee usque ad montem ephraim et revocavit eos ad dominum deum patrum suoru
od tada je joafat ivio u jeruzalemu, opet zalazio meðu narod od beer ebe do efrajimske gore i obraæao ga jahvi, bogu njegovih otaca.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
trans iordanem in valle contra fanum phogor in terra seon regis amorrei qui habitavit in esebon quem percussit moses filii quoque israhel egressi ex aegypt
s one strane jordana, u dolini nasuprot bet peoru, u zemlji amorejskoga kralja sihona, koji je ivio u hebonu i koga su potukli mojsije i izraelci poto iziðoe iz egipta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando habitavit in esebon et viculis eius et in aroer et villis illius vel in cunctis civitatibus iuxta iordanem per trecentos annos quare tanto tempore nihil super hac repetitione temptasti
kada se izrael nastanio u hebonu i u njegovim selima, u aroeru i u njegovim selima, a tako i po svim gradovima na obali jordana - evo, veæ tri stotine godina - zato ih tada niste oteli?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom
ne pitahu: gdje je jahve koji nas izvede iz zemlje egipatske te nas voðae kroz pustinju, po zemlji pustoj, jedva prohodnoj, po zemlji suhoj i mraènoj, po zemlji kojom nitko ne prolazi, nit' se tko nastanjuje?'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: