Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
teneo vestri vox
i've got your voice
Last Update: 2015-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego volo scire vestri pretium
я хочу знать вашу цену
Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego semper memores sumus vestri
i will always remember you
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sint lumbi vestri praecincti et lucernae ardente
Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih
И отнял Бог скот у отца вашего и дал мне.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestri
Выслушайте внимательно слово мое и объяснение мое ушами вашими.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum dixerint vobis filii vestri quae est ista religi
И когда скажут вам дети ваши: что это за служение?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oculi vestri viderunt omnia opera domini magna quae feci
ибо глаза ваши видели все великие дела Господа, которые Он сделал.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi
благословение, если послушаете заповедей Господа, Бога вашего, которые я заповедую вам сегодня,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri
И сказал народу: будьте готовы к третьему дню;не прикасайтесь к женам.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolite possidere aurum neque argentum neque pecuniam in zonis vestri
Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди впоясы свои,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circumcidite igitur praeputium cordis vestri et cervicem vestram ne induretis ampliu
Итак обрежьте крайнюю плоть сердца вашего и не будьте впредь жестоковыйны;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en oculi vestri et oculi fratris mei beniamin vident quod os meum loquatur ad vo
И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это мои уста говорят с вами;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coepit autem dicere ad illos quia hodie impleta est haec scriptura in auribus vestri
И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me
И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo david ad gabaonitas quid faciam vobis et quod erit vestri piaculum ut benedicatis hereditati domin
И сказал Давид Гаваонитянам: что мне сделать для вас, и чем примирить вас, чтобы вы благословили наследие Господне?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait mihi dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestri
Но Господь сказал мне: скажи им: не всходите и не сражайтесь, потому что нет Меня среди вас, чтобы не поразили вас враги ваши.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui
Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cognoscite hodie quae ignorant filii vestri qui non viderunt disciplinam domini dei vestri magnalia eius et robustam manum extentumque brachiu
И вспомните ныне, – ибо я говорю не с сынами вашими, которые не знают и не видели наказания Господа Бога вашего, – Его величие Его крепкую руку и высокую мышцу его,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneu
И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: