Results for parang translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

parang

English

parang (knife)

Last Update: 2015-06-09
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

hulu parang

English

tikam

Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kacang parang

English

vicia faba

Last Update: 2015-05-06
Usage Frequency: 22
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

pokok labu parang

English

upo

Last Update: 2012-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

belakang parang diasah lagikan tajam

English

as long as you work harder you will succeed

Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

belakang parang kalau diasah lahirkan tajam

English

teached by a teacher makes you smarter

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pelajar membersihkan cangkul dan parang yang digunakan sebelum dikembalikan ke tempat asal

English

students clean used hoes and machetes before being returned to their original place

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menggalakkan artis tempatan untuk mengadakan kelas atau bengkel bagi mengajar golongan belia terutamanya dalam mengekalkan warisan tradisi pembuatan kraftangan parang

English

encourage local artists to hold classes or workshops to teach the youth, especially in maintaining the traditional heritage of machete making

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya yakin dengan peribahasa melayu ‘belakang parang jika diasah lagikan tajam’ begitu juga dengan mengajaran anak murid. saya mahu membentuk murid-murid yang kaya dengan adab, kaya dengan budi bahasa serta mempunyai disiplin yang tinggi, mempunyai integrati dan bertanggungjawab bak kata pepatah melayu ‘melentur buluh biarlah dari rebungnya’. semua ini tidak akan terlaksana juga guru itu tidak berdisiplin ataupun sambal lewa dalam menjalankan tugas yang diamahkan kepada mereka. ini kerana murid memerhati tingkah laku guru. justeru itu, guru perlu mnjadi role model kepada anak didiknya.

English

i am convinced of the malay proverb ‘behind the machete if sharpened sharply’ as well as teaching students. i want to form students who are rich in manners, rich in language and have high discipline, have integrity and are responsible as said the malay saying ‘let the bamboo be flexed from the bamboo’. none of this will be done, nor will the teacher be disciplined or sambal lewa in carrying out the duties entrusted to them. this is the tap

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,980,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK