Results for oranga translation from Maori to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Estonian

Info

Maori

oranga

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Estonian

Info

Maori

ko nga ra enei o nga tau o te oranga o aperahama i ora ai ia, kotahi rau e whitu tekau ma rima nga tau

Estonian

ja aabrahami eluea aastaid, mis ta elas, oli sada seitsekümmend viis aastat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i mate a harana i te oranga ano o tona papa o teraha i te whenua i whanau ai ia, i uru o nga karari

Estonian

aga haaran suri enne kui ta isa terah, oma sünnimaal kaldea uuris.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko tona matenga hoki i mate ai ia, he mate kotahi ki te hara: ko tona oranga ia, he ora ki te atua

Estonian

sest mis ta suri, seda ta suri patule ühe korra; aga mis ta elab, elab ta jumalale.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia tohungia e te ariki nga tangata o te whare o onehipora; he maha hoki oku oranga ngakau i a ia, kihai hoki ia i whakama ki toku mekameka

Estonian

issand osutagu halastust onesiforose perele, sest tema on mind sagedasti kosutanud ega ole mitte häbenenud mu ahelaid,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mehemea hoki ko to ratou makanga atu hei houhanga rongo mo te ao, ka aha to ratou tangohanga mai? he teka ianei he oranga ake i roto i te hunga mate

Estonian

sest kui juba nende hülgamine on maailma lepitus, mis on siis nende vastuvõtt muud kui surnuist ellusaamine?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira, i te taenga mai o tenei tama au, i pau nei tou oranga i a ia, ratou tahi ko nga wahine kairau, kua patua e koe te kuao momona a te kau mana

Estonian

aga kui tuli see sinu poeg, kes su vara on ära raisanud hooradega, veristasid sina temale nuumvasika!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ko nga tau enei o te oranga o ihimaera, kotahi rau e toru tekau ma whitu nga tau: na ka hemo ia, a ka mate; ka kohia ki tona iwi

Estonian

ja need olid ismaeli eluaastad: sada kolmkümmend seitse aastat; siis ta heitis hinge ja suri, ja ta koristati oma rahva juurde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te tangata ia ia ia nei nga oranga o tenei ao, a ka kite e matea ana tetahi mea e tona teina, na ka tutakina iho e ia tona ngakau aroha ki a ia, e mau pehea ana te aroha o te atua i roto i a ia

Estonian

kui nüüd kellelgi on selle maailma vara ja ta näeb oma venna puuduses olevat ja suleb oma südame tema eest, kuidas saab jumala armastus jääda temasse?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia ki ana akonga, koia ahau ka mea nei ki a koutou, kaua e manukanuka ki to koutou oranga, ki ta koutou e kai ai; ki te tinana ranei, ki ta koutou e kakahu ai

Estonian

siis ta ütles oma jüngritele: „seepärast ma ütlen teile: Ärge olge mures oma hinge pärast, mida süüa, ega oma ihu pärast, millega riietuda!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a maku e tiki tetahi wahi taro hei oranga mo o koutou ngakau; hei muri ra ka haere ai koutou: he mea hoki kua tae mai nei koutou ki ta koutou pononga. a ka mea ratou, penatia me tau i ki na

Estonian

ma toon palukese leiba, kinnitage südant enne kui edasi lähete, kui juba kord olete oma sulase kaudu käimas!” ja nad vastasid: „tee nõnda, nagu sa oled rääkinud!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua ripekatia tahitia ahau me te karaiti: a e ora nei, ehara i te mea ko ahau, engari ko te karaiti e ora ana i roto i ahau: e ora nei hoki ahau i roto i te kikokiko, he oranga na te whakapono ki te tama a te atua, i aroha nei ki ahau, i tuku ne i i a ia moku

Estonian

ent nüüd ei ela enam mina, vaid kristus elab minu sees! ja mida ma nüüd elan lihas, seda ma elan usus jumala pojasse, kes mind on armastanud ja on iseenese andnud minu eest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,097,793 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK