Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zapoczątkowała to prezydencja niemiecka.
the german presidency initiated it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
deklaracja ta zapoczątkowała bardziej strukturalne podejście.
this declaration was the start of a more structural approach.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tę książkę można znaleźć wszędzie. zapoczątkowała serię.
this is a book that you can find anywhere. so that led to a series of these.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
powyższa wymiana poglądów zapoczątkowała proces reformy wpryb.
this exchange of views launched the cfp reform process.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
zasługą zielonej księgi jest to, że zapoczątkowała istotną debatę.
the green paper has helped by launching an important debate.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na przykład ue zapoczątkowała dialog w sprawie energii z rosją.
the eu has initiated an energy dialogue with russia, for example.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dnia 12 maja komisja zapoczątkowała wobec polski procedurę nadmiernego deficytu.
the commission initiated the excessive deficit procedure for poland on 12 may.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
w roku 2010 komisja zapoczątkowała ogólnoeuropejską kampanię na rzecz uświadomienia obywateli.
in 2010 the commission launched a europe-wide information campaign to increase citizen's awareness.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
polska zapoczątkowała ambitną reformę mającą ułatwić dostęp do zawodów regulowanych.
poland initiated an ambitious reform facilitating access to regulated professions.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
w 2005 r. komisja zapoczątkowała szeroko zakrojoną reformę swoich działań informacyjnych.
in 2005, the commission initiated a wide-ranging reform of its communication activities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
komisja zapoczątkowała wymianę poglądów z państwami członkowskimi na temat podziału zasobów błękitka.
the commission has begun an exchange of views with member states on the allocation of blue whiting.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1.4 ue zapoczątkowała drugi etap wspólnego europejskiego systemu azylowego (seca).
1.4 the eu has embarked on the second phase of the common european asylum system (ceas).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa 97/67/we zapoczątkowała proces stopniowej liberalizacji rynku usług pocztowych.
directive 97/67 initiated the process of gradual liberalisation of the market in postal services.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 nowy etap zapoczątkowała w 2003 r. umowa ramowa zawarta między esa a ue.
2.2 in 2003 a new phase was initiated by the framework agreement between esa and the eu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja europejska zapoczątkowała debatę na ten temat w opublikowanym niedawno komunikacie dotyczącym aspektów regulacyjnych tych nowatorskich technologii.
the european commission has launched a debate on this issue in a recent communication examining the regulatory aspects involved.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa o nieuczciwych praktykach handlowych (nph) zapoczątkowała nowe, bardziej całościowe podejście horyzontalne.
a more integrated, “horizontal” approach has begun with ucp.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zielona księga zapoczątkowała szerokie konsultacje publiczne w sprawie ewentualnych rozwiązań problemów, które mogą wystąpić w obecnej sytuacji.
the green paper launched a wide-ranging public consultation on possible solutions to the problems that may arise under the current situation.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
"disneizacja" doraemona momentalnie zapoczątkowała internetowe debaty pomiędzy najbardziej zagorzałymi fanami japońskiej serii doraemon.
the "disneyfication" of doraemon immediately stimulated plenty of online conversations among die-hard japanese doraemon fans.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
definicja mieszanek paszowych uzupełniających w dyrektywie 79/373/ewg zapoczątkowała problemy ze stosowaniem w różnych państwach członkowskich.
the definition of complementary feedingstuffs in directive 79/373/eec gave rise to application problems in various member states.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
w związku z tym w listopadzie 2005 r. komisja zapoczątkowała „europejską inicjatywę na rzecz przejrzystości”[2].
against this background, the commission launched the “european transparency initiative” (eti) in november 2005[2].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: