Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
com muros fechou ele o meu caminho, de modo que não posso passar; e pôs trevas nas minhas veredas.
semitam meam circumsepsit et transire non possum et in calle meo tenebras posui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por que dizes, ó jacó, e falas, ó israel: o meu caminho está escondido ao senhor, e o meu juízo passa despercebido ao meu deus?
quare dicis iacob et loqueris israhel abscondita est via mea a domino et a deo meo iudicium meum transibi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e hoje cheguei � fonte, e disse: senhor, deus de meu senhor abraão, se é que agora prosperas o meu caminho, o qual venho seguindo,
veni ergo hodie ad fontem et dixi domine deus domini mei abraham si direxisti viam meam in qua nunc ambul
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dizeis, porém: o caminho do senhor não é justo. ouvi, pois, ó casa de israel: acaso não é justo o meu caminho? não são os vossos caminhos que são injustos?
et dixistis non est aequa via domini audite domus israhel numquid via mea non est aequa et non magis viae vestrae pravae sun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.