Results for qual o seu nome translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

qual o seu nome

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

qual é o seu nome?

Latin

quod est nomen tuum?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o seu

Latin

honora verbum tuum

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o seu nome é marcos?

Latin

estne nomen tibi marcus?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como seu nome

Latin

nomen tuum

Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

destaca-se pelo seu nome

Latin

stat rosa prístina nomine nomina nude tenemus

Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas dê glória ao seu nome

Latin

sed nomini tuo da gloriam

Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

qual o pai, tal o filho.

Latin

qualis pater, talis filius.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e no seu nome os gentios esperarão.

Latin

et in nomine eius gentes sperabun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o senhor é homem de guerra; jeová é o seu nome.

Latin

dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

escreva seu nome a lápis, por favor.

Latin

scribe nomen tuum plumbo, quaeso.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque o poderoso me fez grandes coisas; e santo é o seu nome.

Latin

quia fecit mihi magna qui potens est et sanctum nomen eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não nós senhor, não nós mas para glória de seu nome

Latin

non nobis domine

Last Update: 2017-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

através do qual o governo diocesano é oportunamente consultado

Latin

per quae diocesium regimini opportune consulatur

Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cantai ao senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.

Latin

nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porquanto debalde veio, e em trevas se vai, e de trevas se cobre o seu nome;

Latin

frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor.

Latin

deus misereatur nostri et benedicat nobis inluminet vultum suum super nos et misereatur nostri diapsalm

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?

Latin

haec recordatus sum et effudi in me animam meam quoniam transibo in loco tabernaculi admirabilis usque ad domum dei in voce exultationis et confessionis sonus epulanti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu os fortalecerei no senhor, e andarão no seu nome, diz o senhor.

Latin

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. amém e amém.

Latin

quomodo facti sunt in desolationem subito defecerunt perierunt propter iniquitatem sua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não tomarás o nome do senhor teu deus em vão; porque o senhor não terá por inocente aquele que tomar o seu nome em vão.

Latin

non adsumes nomen domini dei tui in vanum nec enim habebit insontem dominus eum qui adsumpserit nomen domini dei sui frustr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,073,535 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK