Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pe care o mănâncă numai păcătoşii.
que seuls les fautifs mangeront».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
toţi vameşii şi păcătoşii se apropiau de isus ca să -l asculte.
tous les publicains et les gens de mauvaise vie s`approchaient de jésus pour l`entendre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
păcătoşii vor fi ştiuţi după semnele lor şi vor fi apucaţi de păr şi de picoare.
on reconnaîtra les criminels à leurs traits. ils seront donc saisis par les toupets et les pieds.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dacă faceţi bine celor ce vă fac bine, ce răsplată vi se cuvine? Şi păcătoşii fac aşa.
si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? les pécheurs aussi agissent de même.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la sfîrşitul stăpînirii lor, cînd păcătoşii vor fi umplut măsura nelegiuirilor, se va ridica un împărat fără ruşine şi viclean.
a la fin de leur domination, lorsque les pécheurs seront consumés, il s`élèvera un roi impudent et artificieux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fariseii şi cărturarii cîrteau şi ziceau ucenicilor lui: ,,pentruce mîncaţi şi beţi împreună cu vameşii şi cu păcătoşii?
les pharisiens et les scribes murmurèrent, et dirent à ses disciples: pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les publicains et les gens de mauvaise vie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fariseii au văzut lucrul acesta, şi au zis ucenicilor lui: ,,pentruce mănîncă Învăţătorul vostru cu vameşii şi cu păcătoşii?``
les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples: pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toţi păcătoşii poporului meu vor muri de sabie, cei ce zic: ,nu ne va ajunge nenorocirea, şi nu va veni peste noi.``
tous les pécheurs de mon peuple mourront par l`épée, ceux qui disent: le malheur n`approchera pas, ne nous atteindra pas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iată, vine ziua domnului, zi fără milă, zi de mînie şi urgie aprinsă, care va preface tot pămîntul în pustiu, şi va nimici pe toţi păcătoşii de pe el.
voici, le jour de l`Éternel arrive, jour cruel, jour de colère et d`ardente fureur, qui réduira la terre en solitude, et en exterminera les pécheurs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cărturarii şi fariseii, cînd l-au văzut mîncînd cu vameşii şi cu păcătoşii, au zis ucenicilor lui: ,,de ce mănîncă el şi bea cu vameşii şi cu păcătoşii?``
les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples: pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
astfel îi răsplătim pe cei păcătoşi.
ainsi rétribuons-nous les criminels.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: