Results for контактировавших translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

контактировавших

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Роспуск контактировавших лиц производится на срок от 10 до 30 дней.

English

the incubation period is short, from 2 to 10 days.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Это важно для защиты не только вас самих, но и людей, контактировавших с вами.

English

this is not just to protect you, but also those you come in contact with.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В 2009 году произошло несколько инцидентов, включая убийство людей, контактировавших с мандатариями специальных процедур.

English

during 2009, there have been several incidents, including killings of persons who had engaged with special procedures mandate holders.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

e Группа выборки включала женщин, которые никогда не вступали в сексуальные отношения и таким образом не входят в группу контактировавших.

English

e sample group included women who had never been in a relationship and therefore were not in exposed group.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

При наличии вшей одежду, постельное белье, жилые помещения и контактировавших с пациентами людей следует обработать инсектицидами в целях предупреждения заболевания.

English

if lice are present, insecticide should be applied to clothing, bedding, living quarters and patient contacts in order to prevent spread of the disease.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

После этого правительство приступило к осуществлению широких мероприятий по отслеживанию, в результате которых на сегодняшний день было проведено более 400 человек, контактировавших с заболевшим.

English

the government subsequently initiated a comprehensive tracing and tracking exercise, which completed follow-up, with more than 400 contacts to date.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

За 12 месяцев, предшествовавших обследованию, почти 20 процентам должностных лиц, ежедневно контактировавших с частными компаниями, по крайней мере один раз предлагалась взятка.

English

some 20 per cent of officials with daily contacts with private companies received at least one offer of bribe in the previous 12 months.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ближе к вечеру поиски людей, контактировавших со смертельным вирусом Эбола, расширились, так как появилась угроза распространения инфекции по всему миру, как гигантская паутина.

English

the hunt for people in contact with deadly ebola was dramatically escalated tonight as the risk of infection spread across the globe like a giant spider’s web.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

У лиц, не контактировавших с tl, уровень его содержания в моче и волосах составляет соответственно < 1 мкг/л и 520 нг/г.

English

persons not exposed to tl show levels in urine and hair of < 1 g/l and 5 - 20 ng/g respectively.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Генеральная Ассамблея в своих резолюциях 49/197 и 49/198 упомянула о лишении свободы лиц, контактировавших или пытавшихся связаться с соответствующими специальными докладчиками в Мьянме или Судане.

English

the general assembly referred, in its resolutions 49/197 and 49/198, to acts of deprivation of freedom of people who contacted or were seeking to communicate with the respective special rapporteurs in myanmar and in the sudan.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

По словам Маркина, в ходе проверок фактов высказывания угроз, жестокого обращения, систематического унижения чести и достоинства, которые способствовали бы совершению обвиняемыми самоубийства, со стороны контактировавших с ними сотрудников правоохранительных органов не установлено.

English

according to markin, during the audit evidence statements of threats, abuse, systematic humiliation and degradation that would commit suicide accused, by contacting with them, law enforcement has not been established.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

(2) Расширение существующего вирусологического эпидемиологического надзора и тестирование людей с гриппоподобными заболеваниями или инфекциями нижних дыхательных путей — с пояснением, что лица с подозрением на контакт или контактировавшие с covid-19 должны направляться по национальному маршруту сдерживания и не появляться в отделении неотложной медицинской помощи.

English

(2) extension of current virological surveillance and testing people with influenza-like illness or lower respiratory tract infections (lrti)—with the caveat that people suspected to have or who have been exposed to covid-19 should be referred to the national containment pathway and not seen in primary care.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,201,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK