Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iv. Навстречу вызовам
iv. plantar cara a los desafíos
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Навстречу будущим вызовам
desafíos futuros
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Государство идет навстречу верующим.
el estado adopta medidas para atender las necesidades de los fieles.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Итак, вперёд, навстречу открытиям
¡pues adelante a descubrirlo!
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Алексей Александрович шел ей навстречу.
alexey alejandrovich avanzaba en dirección opuesta.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c. Навстречу двадцать пятой годовщине
c. hacia el vigésimo quinto aniversario
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Люди готовы восстать навстречу новой эре.
sus pueblos están dispuestos a tomar medidas y enfrentarse al nuevo amanecer.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
1. Навстречу многостороннему и ориентированному на результат подходу
1. adopción de un criterio multilateral y orientado hacia los resultados
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Преподаватель пошёл навстречу и экзамен не был таким сложным.
el profesor ha abierto la mano y el examen no ha sido tan difícil.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Барак может придти к Захарову навстречу в приемные дни )))
barack podría reunirse com zukhurov durante sus horas de oficina )))
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Жилье для всех в новом тысячелетии: навстречу Ванкуверу - 2006
vivienda para todos en el nuevo milenio: hacia vancouver 2006
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Международное сообщество должно пойти им навстречу и оказать им помощь.
la comunidad internacional debe acudir en su ayuda.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Поэтому в данном случае навстречу хакерам едут с помощью ПО avira!
por eso utilizan avira contra los ataques de hackers.
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Если они пойдут нам навстречу в духе взаимных уступок, то мы добьемся прогресса.
si hacen gala de un espíritu de transigencia, creo que podríamos avanzar.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Крайне важно, чтобы первые шаги навстречу такому процессу были сделаны незамедлительно.
es esencial que se adopten sin demora medidas para poner en marcha esos procesos.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
, в которые он предлагал внести некоторые изменения, идя навстречу пожеланиям ряда государств.
, disposiciones que proponía modificar en el sentido indicado por ciertos estados.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В мировоззренческом плане человечество сделало большой шаг вперед навстречу качественно новым характеристикам бытия.
desde el punto de vista filosófico, la humanidad ha dado un gran paso hacia dimensiones de existencia cualitativamente nuevas.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Если Совет не пойдет навстречу пожеланиям большинства членов, доверие к нему будет серьезно подорвано.
si el consejo no responde en forma positiva al deseo de la mayoría, su credibilidad se verá seriamente afectada.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В рамках осуществления программы десяти простых шагов навстречу простым людям решаются многие социальные и гуманитарные проблемы.
con el programa de diez medidas sencillas de ayuda al ciudadano común se solucionan innumerables problemas sociales y humanitarios.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- с удовлетворением отмечает, что некоторые участвующие государства готовы пойти навстречу этой официальной просьбе;
reconoce el hecho de que algunos estados participantes están dispuestos a acceder a esta solicitud oficial;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: