검색어: навстречу (러시아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Spanish

정보

Russian

навстречу

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

스페인어

정보

러시아어

iv. Навстречу вызовам

스페인어

iv. plantar cara a los desafíos

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Навстречу будущим вызовам

스페인어

desafíos futuros

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Государство идет навстречу верующим.

스페인어

el estado adopta medidas para atender las necesidades de los fieles.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Итак, вперёд, навстречу открытиям

스페인어

¡pues adelante a descubrirlo!

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Алексей Александрович шел ей навстречу.

스페인어

alexey alejandrovich avanzaba en dirección opuesta.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

c. Навстречу двадцать пятой годовщине

스페인어

c. hacia el vigésimo quinto aniversario

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Люди готовы восстать навстречу новой эре.

스페인어

sus pueblos están dispuestos a tomar medidas y enfrentarse al nuevo amanecer.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

1. Навстречу многостороннему и ориентированному на результат подходу

스페인어

1. adopción de un criterio multilateral y orientado hacia los resultados

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Преподаватель пошёл навстречу и экзамен не был таким сложным.

스페인어

el profesor ha abierto la mano y el examen no ha sido tan difícil.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Барак может придти к Захарову навстречу в приемные дни )))

스페인어

barack podría reunirse com zukhurov durante sus horas de oficina )))

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Жилье для всех в новом тысячелетии: навстречу Ванкуверу - 2006

스페인어

vivienda para todos en el nuevo milenio: hacia vancouver 2006

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Международное сообщество должно пойти им навстречу и оказать им помощь.

스페인어

la comunidad internacional debe acudir en su ayuda.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Поэтому в данном случае навстречу хакерам едут с помощью ПО avira!

스페인어

por eso utilizan avira contra los ataques de hackers.

마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Если они пойдут нам навстречу в духе взаимных уступок, то мы добьемся прогресса.

스페인어

si hacen gala de un espíritu de transigencia, creo que podríamos avanzar.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Крайне важно, чтобы первые шаги навстречу такому процессу были сделаны незамедлительно.

스페인어

es esencial que se adopten sin demora medidas para poner en marcha esos procesos.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

, в которые он предлагал внести некоторые изменения, идя навстречу пожеланиям ряда государств.

스페인어

, disposiciones que proponía modificar en el sentido indicado por ciertos estados.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

В мировоззренческом плане человечество сделало большой шаг вперед навстречу качественно новым характеристикам бытия.

스페인어

desde el punto de vista filosófico, la humanidad ha dado un gran paso hacia dimensiones de existencia cualitativamente nuevas.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Если Совет не пойдет навстречу пожеланиям большинства членов, доверие к нему будет серьезно подорвано.

스페인어

si el consejo no responde en forma positiva al deseo de la mayoría, su credibilidad se verá seriamente afectada.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

В рамках осуществления программы десяти простых шагов навстречу простым людям решаются многие социальные и гуманитарные проблемы.

스페인어

con el programa de diez medidas sencillas de ayuda al ciudadano común se solucionan innumerables problemas sociales y humanitarios.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

- с удовлетворением отмечает, что некоторые участвующие государства готовы пойти навстречу этой официальной просьбе;

스페인어

reconoce el hecho de que algunos estados participantes están dispuestos a acceder a esta solicitud oficial;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,639,618 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인