Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Неисправность 10%
10% inutilizable
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
В чем проявляется неисправность?
¿cómo se manifestó el error?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Механик починил неисправность без промедления.
el mecánico arregló la avería sin demora.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Неисправность 100% (непригодны к эксплуатации)
100% inutilizables (destruidas)
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Поэтому их неисправность на нынешнем заседании совершенно неприемлема.
por consiguiente, el desperfecto ocurrido en la presente sesión es inaceptable.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Вода может попасть на эти устройства и вызвать серьезную неисправность.
los líquidos pueden derramarse y causar daños graves.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Обнаружив указанную неисправность, обвинение незамедлительно приняло меры для устранения проблемы.
al descubrir el error, la fiscalía adoptó inmediatamente medidas para corregirlo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В статье 39 (1) не сказано о необходимости подробно описывать неисправность.
el artículo 39 1) no exige una descripción más precisa.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Вскоре на судне вышел из строя двигатель, и команда безуспешно пыталась устранить неисправность.
la tripulación intentó arreglar la avería infructuosamente.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. Информация в соответствии с приведенным выше форматом представляется запускающим государством как только неисправность обнаружена.
2. el estado de lanzamiento deberá suministrar la información de conformidad con el formato de notificación descrito en el párrafo precedente tan pronto se tenga conocimiento del desperfecto.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Однако при таком сценарии любая неисправность ракеты потенциально может привести к высвобождению побочных продуктов реакции деления.
en ese caso cualquier avería del cohete podría provocar la emisión de subproductos de fisión.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
В сентябре 2004 года имела место неисправность вентиляции, но она была устранена 20 сентября 2004 года после подачи г-ном Павлюченковым жалобы.
si bien es cierto que en septiembre de 2004 hubo una avería de la ventilación, el 20 de ese mes fue reparada de resultas de la queja del sr. pavlyuchenkov.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
20. Согласно выводам Регионального управления по уголовным делам Баварии, причиной пожара могли явиться либо техническая неисправность или неосторожность, либо преднамеренный поджог.
20. según las conclusiones del informe de la sala regional de lo penal de baviera, la causa del incendio pudo haber sido un fallo técnico o una imprudencia o podría tratarse de un incendio doloso.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.3.2 Возникновение неисправностей
3.1.3.2 en caso de fallo
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality: