Results for gospodnje translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

gospodnje

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

dobro je mirno èekati spasenje gospodnje.

French

il est bon d`attendre en silence le secours de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uzeæu èašu spasenja, i prizvaæu ime gospodnje.

French

j`élèverai la coupe des délivrances, et j`invoquerai le nom de l`Éternel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bude ime gospodnje blagosloveno odsad i doveka.

French

que le nom de l`Éternel soit béni, dès maintenant et à jamais!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta nam kaza u ime gospodnje, neæemo te poslušati;

French

nous ne t`obéirons en rien de ce que tu nous as dit au nom de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

optekoše, opkoliše me; ali ih u ime gospodnje razbih.

French

elles m`environnaient, m`enveloppaient: au nom de l`Éternel, je les taille en pièces.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

on ljubi pravdu i sud, dobrote je gospodnje puna zemlja.

French

il aime la justice et la droiture; la bonté de l`Éternel remplit la terre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

blagosloven koji ide u ime gospodnje! blagosiljamo vas iz doma gospodnjeg.

French

béni soit celui qui vient au nom de l`Éternel! nous vous bénissons de la maison de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izidje david po reèi gadovoj, koju mu reèe u ime gospodnje.

French

david monta, selon la parole que gad avait prononcée au nom de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kaza samuilo sve reèi gospodnje narodu koji iskaše od njega cara;

French

samuel rapporta toutes les paroles de l`Éternel au peuple qui lui demandait un roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æe se zemlja napuniti poznanja slave gospodnje kao što je more puno vode.

French

car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l`Éternel, comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nesta dara i naliva iz doma gospodnjeg; tuže sveštenici, sluge gospodnje.

French

offrandes et libations disparaissent de la maison de l`Éternel; les sacrificateurs, serviteurs de l`Éternel, sont dans le deuil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada oblak pokri šator od sastanka, i napuni se šator slave gospodnje.

French

alors la nuée couvrit la tente d`assignation, et la gloire de l`Éternel remplit le tabernacle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

onamo idu plemena, plemena gospodnja, po naredbi izrailjevoj da slave ime gospodnje.

French

c`est là que montent les tribus, les tribus de l`Éternel, selon la loi d`israël, pour louer le nom de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

blagosloveno carstvo oca našeg davida koji ide u ime gospodnje! osana na visini!

French

béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i podiže me duh i odvede me u unutrašnji trem; i gle, dom beše puna slave gospodnje.

French

alors, l`esprit m`enleva et me transporta dans le parvis intérieur. et voici, la gloire de l`Éternel remplissait la maison.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

te ne mogahu sveštenici stajati da služe od oblaka; jer se slave gospodnje napuni dom gospodnji.

French

les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ako dodje timotije, gledajte da bude kod vas bez straha; jer on radi delo gospodnje kao i ja.

French

si timothée arrive, faites en sorte qu`il soit sans crainte parmi vous, car il travaille comme moi à l`oeuvre du seigneur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pokazaše se dubine morske, i otkriše se temelji vasiljenoj od pretnje gospodnje, od dihanja duha iz nozdrva njegovih.

French

le lit de la mer apparut, les fondements du monde furent découverts, par la menace de l`Éternel, par le bruit du souffle de ses narines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali prvina od stoke, koje su gospodnje, niko da ne zavetuje, bilo goveèe ili sitna stoka, jer je gospodnje.

French

nul ne pourra sanctifier le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l`Éternel en sa qualité de premier-né; soit boeuf, soit agneau, il appartient à l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i slava gospodnja podiže se s heruvima na prag od doma, i napuni se dom oblaka, a trem se napuni svetlosti slave gospodnje.

French

la gloire de l`Éternel s`éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,369,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK