Je was op zoek naar: gospodnje (Servisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

French

Info

Serbian

gospodnje

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Frans

Info

Servisch

dobro je mirno èekati spasenje gospodnje.

Frans

il est bon d`attendre en silence le secours de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

uzeæu èašu spasenja, i prizvaæu ime gospodnje.

Frans

j`élèverai la coupe des délivrances, et j`invoquerai le nom de l`Éternel;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

da bude ime gospodnje blagosloveno odsad i doveka.

Frans

que le nom de l`Éternel soit béni, dès maintenant et à jamais!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Šta nam kaza u ime gospodnje, neæemo te poslušati;

Frans

nous ne t`obéirons en rien de ce que tu nous as dit au nom de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

optekoše, opkoliše me; ali ih u ime gospodnje razbih.

Frans

elles m`environnaient, m`enveloppaient: au nom de l`Éternel, je les taille en pièces.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

on ljubi pravdu i sud, dobrote je gospodnje puna zemlja.

Frans

il aime la justice et la droiture; la bonté de l`Éternel remplit la terre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blagosloven koji ide u ime gospodnje! blagosiljamo vas iz doma gospodnjeg.

Frans

béni soit celui qui vient au nom de l`Éternel! nous vous bénissons de la maison de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i izidje david po reèi gadovoj, koju mu reèe u ime gospodnje.

Frans

david monta, selon la parole que gad avait prononcée au nom de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kaza samuilo sve reèi gospodnje narodu koji iskaše od njega cara;

Frans

samuel rapporta toutes les paroles de l`Éternel au peuple qui lui demandait un roi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer æe se zemlja napuniti poznanja slave gospodnje kao što je more puno vode.

Frans

car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l`Éternel, comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nesta dara i naliva iz doma gospodnjeg; tuže sveštenici, sluge gospodnje.

Frans

offrandes et libations disparaissent de la maison de l`Éternel; les sacrificateurs, serviteurs de l`Éternel, sont dans le deuil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada oblak pokri šator od sastanka, i napuni se šator slave gospodnje.

Frans

alors la nuée couvrit la tente d`assignation, et la gloire de l`Éternel remplit le tabernacle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

onamo idu plemena, plemena gospodnja, po naredbi izrailjevoj da slave ime gospodnje.

Frans

c`est là que montent les tribus, les tribus de l`Éternel, selon la loi d`israël, pour louer le nom de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blagosloveno carstvo oca našeg davida koji ide u ime gospodnje! osana na visini!

Frans

béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i podiže me duh i odvede me u unutrašnji trem; i gle, dom beše puna slave gospodnje.

Frans

alors, l`esprit m`enleva et me transporta dans le parvis intérieur. et voici, la gloire de l`Éternel remplissait la maison.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

te ne mogahu sveštenici stajati da služe od oblaka; jer se slave gospodnje napuni dom gospodnji.

Frans

les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ako dodje timotije, gledajte da bude kod vas bez straha; jer on radi delo gospodnje kao i ja.

Frans

si timothée arrive, faites en sorte qu`il soit sans crainte parmi vous, car il travaille comme moi à l`oeuvre du seigneur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pokazaše se dubine morske, i otkriše se temelji vasiljenoj od pretnje gospodnje, od dihanja duha iz nozdrva njegovih.

Frans

le lit de la mer apparut, les fondements du monde furent découverts, par la menace de l`Éternel, par le bruit du souffle de ses narines.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali prvina od stoke, koje su gospodnje, niko da ne zavetuje, bilo goveèe ili sitna stoka, jer je gospodnje.

Frans

nul ne pourra sanctifier le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l`Éternel en sa qualité de premier-né; soit boeuf, soit agneau, il appartient à l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i slava gospodnja podiže se s heruvima na prag od doma, i napuni se dom oblaka, a trem se napuni svetlosti slave gospodnje.

Frans

la gloire de l`Éternel s`éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,489,693 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK