검색어: gospodnje (세르비아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

French

정보

Serbian

gospodnje

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

프랑스어

정보

세르비아어

dobro je mirno èekati spasenje gospodnje.

프랑스어

il est bon d`attendre en silence le secours de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

uzeæu èašu spasenja, i prizvaæu ime gospodnje.

프랑스어

j`élèverai la coupe des délivrances, et j`invoquerai le nom de l`Éternel;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

da bude ime gospodnje blagosloveno odsad i doveka.

프랑스어

que le nom de l`Éternel soit béni, dès maintenant et à jamais!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

Šta nam kaza u ime gospodnje, neæemo te poslušati;

프랑스어

nous ne t`obéirons en rien de ce que tu nous as dit au nom de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

optekoše, opkoliše me; ali ih u ime gospodnje razbih.

프랑스어

elles m`environnaient, m`enveloppaient: au nom de l`Éternel, je les taille en pièces.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

on ljubi pravdu i sud, dobrote je gospodnje puna zemlja.

프랑스어

il aime la justice et la droiture; la bonté de l`Éternel remplit la terre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven koji ide u ime gospodnje! blagosiljamo vas iz doma gospodnjeg.

프랑스어

béni soit celui qui vient au nom de l`Éternel! nous vous bénissons de la maison de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izidje david po reèi gadovoj, koju mu reèe u ime gospodnje.

프랑스어

david monta, selon la parole que gad avait prononcée au nom de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kaza samuilo sve reèi gospodnje narodu koji iskaše od njega cara;

프랑스어

samuel rapporta toutes les paroles de l`Éternel au peuple qui lui demandait un roi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer æe se zemlja napuniti poznanja slave gospodnje kao što je more puno vode.

프랑스어

car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l`Éternel, comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nesta dara i naliva iz doma gospodnjeg; tuže sveštenici, sluge gospodnje.

프랑스어

offrandes et libations disparaissent de la maison de l`Éternel; les sacrificateurs, serviteurs de l`Éternel, sont dans le deuil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada oblak pokri šator od sastanka, i napuni se šator slave gospodnje.

프랑스어

alors la nuée couvrit la tente d`assignation, et la gloire de l`Éternel remplit le tabernacle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

onamo idu plemena, plemena gospodnja, po naredbi izrailjevoj da slave ime gospodnje.

프랑스어

c`est là que montent les tribus, les tribus de l`Éternel, selon la loi d`israël, pour louer le nom de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloveno carstvo oca našeg davida koji ide u ime gospodnje! osana na visini!

프랑스어

béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i podiže me duh i odvede me u unutrašnji trem; i gle, dom beše puna slave gospodnje.

프랑스어

alors, l`esprit m`enleva et me transporta dans le parvis intérieur. et voici, la gloire de l`Éternel remplissait la maison.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

te ne mogahu sveštenici stajati da služe od oblaka; jer se slave gospodnje napuni dom gospodnji.

프랑스어

les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ako dodje timotije, gledajte da bude kod vas bez straha; jer on radi delo gospodnje kao i ja.

프랑스어

si timothée arrive, faites en sorte qu`il soit sans crainte parmi vous, car il travaille comme moi à l`oeuvre du seigneur.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pokazaše se dubine morske, i otkriše se temelji vasiljenoj od pretnje gospodnje, od dihanja duha iz nozdrva njegovih.

프랑스어

le lit de la mer apparut, les fondements du monde furent découverts, par la menace de l`Éternel, par le bruit du souffle de ses narines.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali prvina od stoke, koje su gospodnje, niko da ne zavetuje, bilo goveèe ili sitna stoka, jer je gospodnje.

프랑스어

nul ne pourra sanctifier le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l`Éternel en sa qualité de premier-né; soit boeuf, soit agneau, il appartient à l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i slava gospodnja podiže se s heruvima na prag od doma, i napuni se dom oblaka, a trem se napuni svetlosti slave gospodnje.

프랑스어

la gloire de l`Éternel s`éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,979,521 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인