Results for upravitelju translation from Serbian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

upravitelju

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Swedish

Info

Serbian

kaži zorovavelju upravitelju judejskom, i reci: ja æu potresti nebo i zemlju;

Swedish

och herrens ord kom för andra gången till haggai, på tjugufjärde dagen i samma månad; han sade:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovako veli gospod, gospod nad vojskama: idi k onom riznièaru, k somni, upravitelju dvorskom,

Swedish

så sade herren, herren sebaot: gå bort till honom där, förvaltaren, överhovmästaren sebna, och säg till honom:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kaži sada zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru sveštenièkom, i ostatku narodnom govoreæi:

Swedish

i sjunde månaden, på tjuguförsta dagen i månaden, kom herrens ord genom profeten haggai han sade:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato tatnaju upravitelju s one strane reke, setar-vosnaju s drugovima svojim afarsašanima koji ste s one strane reke, uklonite se odatle.

Swedish

alltså, du tattenai, som är ståthållare i landet på andra sidan floden, och du setar-bosenai, och i afarsekiter, de nämndas medbröder på andra sidan floden: hållen eder fjärran därifrån.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

druge godine cara darija šestog meseca prvog dana dodje reè gospodnja preko ageja proroka zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru sveštenièkom, govoreæi:

Swedish

i konung darejaves' andra regeringsår, i sjätte månaden, på första dagen i månaden, kom herrens ord genom profeten haggai serubbabel, sealtiels son, juda ståthållare, och till översteprästen josua, josadaks son; han sade:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i gospod podiže duh zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i duh isusu sinu josedekovom, poglavaru sveštenièkom, i duh svemu ostatku narodnom, te dodjoše i radiše u domu gospoda nad vojskama, boga svog,

Swedish

och herren uppväckte serubbabels, sealtiels sons, juda ståthållares, ande och översteprästen josuas, josadaks sons, ande och allt det kvarblivna folkets ande, så att de gingo till verket och arbetade på herren sebaots; sin guds, hus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,200,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK