来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kai zorovavelju upravitelju judejskom, i reci: ja æu potresti nebo i zemlju;
och herrens ord kom för andra gången till haggai, på tjugufjärde dagen i samma månad; han sade:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ovako veli gospod, gospod nad vojskama: idi k onom riznièaru, k somni, upravitelju dvorskom,
så sade herren, herren sebaot: gå bort till honom där, förvaltaren, överhovmästaren sebna, och säg till honom:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kai sada zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom, i ostatku narodnom govoreæi:
i sjunde månaden, på tjuguförsta dagen i månaden, kom herrens ord genom profeten haggai han sade:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
zato tatnaju upravitelju s one strane reke, setar-vosnaju s drugovima svojim afarsaanima koji ste s one strane reke, uklonite se odatle.
alltså, du tattenai, som är ståthållare i landet på andra sidan floden, och du setar-bosenai, och i afarsekiter, de nämndas medbröder på andra sidan floden: hållen eder fjärran därifrån.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
druge godine cara darija estog meseca prvog dana dodje reè gospodnja preko ageja proroka zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom, govoreæi:
i konung darejaves' andra regeringsår, i sjätte månaden, på första dagen i månaden, kom herrens ord genom profeten haggai serubbabel, sealtiels son, juda ståthållare, och till översteprästen josua, josadaks son; han sade:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i gospod podie duh zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i duh isusu sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom, i duh svemu ostatku narodnom, te dodjoe i radie u domu gospoda nad vojskama, boga svog,
och herren uppväckte serubbabels, sealtiels sons, juda ståthållares, ande och översteprästen josuas, josadaks sons, ande och allt det kvarblivna folkets ande, så att de gingo till verket och arbetade på herren sebaots; sin guds, hus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: