Results for rýchlopôsobiaci translation from Slovak to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Spanish

Info

Slovak

rýchlopôsobiaci

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Spanish

Info

Slovak

actrapid je rýchlopôsobiaci inzulín.

Spanish

22 actrapid es una insulina de acción rápida.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Slovak

ou velosulin je rýchlopôsobiaci inzulín.

Spanish

velosulin es una insulina de acción rápida.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

tento dvojfázový inzulín obsahuje rýchlopôsobiaci a dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spanish

su formulación bifásica contiene tanto insulina de acción rápida como de acción prolongada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

vždy si miešajte rýchlopôsobiaci a dlhodobopôsobiaci inzulín v rovnakom poradí.

Spanish

la insulina de acción rápida y la de acción retardada siempre deben mezclarse en este orden.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

tento dvojfázový inzulín obsahuje obidva inzulíny rýchlopôsobiaci a dlhodobopôsobiaci.

Spanish

su formulación bifásica contiene tanto insulina de acción rápida como de acción prolongada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

velosulin je rýchlopôsobiaci inzulín a môže by použitý v kombinácii s ur itými on

Spanish

velosulin es una insulina de acción rápida y puede utilizarse en combinación con ciertas insulinas de acción prolongada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

actrapid je rýchlopôsobiaci inzulín a môže byť použitý v kombinácii s dlhodobopôsobiacimi inzulínovými prípravkami.

Spanish

actrapid es una insulina de acción rápida y puede utilizarse en combinación con productos de insulina de acción retardada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

do injek nej strieka ky nasajte vzduch v rovnakom objeme, v akom si potrebujete poda rýchlopôsobiaci inzulín.

Spanish

cargar en la jeringa una cantidad de aire idéntica a la dosis prescrita de insulina de acción rápida.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

ke sa používa zmes dvoch typov inzulínov, natiahnite do strieka ky ako prvý rýchlopôsobiaci inzulín a potom dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spanish

cuando se mezclan dos tipos de insulina, cargar la cantidad de insulina de acción rápida primero, seguida de la cantidad de insulina de acción prolongada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

keď sa používa zmes dvoch typov inzulínov, natiahnite do injekčnej striekačky ako prvý rýchlopôsobiaci inzulín a potom dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spanish

cuando se mezclan dos tipos de insulina, retirar primero la cantidad de insulina de acción rápida, seguido por la cantidad de insulina de acción prolongada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

ke sa používa zmes dvoch typov inzulínov, natiahne sa do injek nej strieka ky ako prvý rýchlopôsobiaci inzulín a potom dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spanish

si se mezclan dos tipos de insulina, cargar primero la dosis de insulina de acción rápida y luego la dosis de insulina de acción prolongada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

velosulin je rýchlopôsobiaci inzulín, to znamená, že za iatok znižovania vášho cukru v krvi je do pol až jednej hodiny po podaní.

Spanish

esto quiere decir que empieza a reducir su nivel de azúcar to

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

zmeny v sile, značke (výrobcovi), type (rýchlopôsobiaci inzulín, strednodobopôsobiaci inzulín a dlhodobopôsobiaci inzulín a pod.), pôvode (zvierací, ľudský alebo analóg inzulínu) a/ alebo spôsobe jeho výroby (rekombinantná dna oproti inzulínu zvieracieho pôvodu) môžu vyžadovať zmenu v dávkovaní.

Spanish

3 prolongada, etc.), origen (insulina animal, humana o análogo de insulina humana) y/ o método de fabricación (insulina recombinante frente a insulina de origen animal), pueden hacer que sea necesario un cambio en la posología.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 10
Quality:

Get a better translation with
7,727,699,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK