Je was op zoek naar: rýchlopôsobiaci (Slovaaks - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovak

Spanish

Info

Slovak

rýchlopôsobiaci

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Slovaaks

Spaans

Info

Slovaaks

actrapid je rýchlopôsobiaci inzulín.

Spaans

22 actrapid es una insulina de acción rápida.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Slovaaks

ou velosulin je rýchlopôsobiaci inzulín.

Spaans

velosulin es una insulina de acción rápida.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

tento dvojfázový inzulín obsahuje rýchlopôsobiaci a dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spaans

su formulación bifásica contiene tanto insulina de acción rápida como de acción prolongada.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

vždy si miešajte rýchlopôsobiaci a dlhodobopôsobiaci inzulín v rovnakom poradí.

Spaans

la insulina de acción rápida y la de acción retardada siempre deben mezclarse en este orden.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

tento dvojfázový inzulín obsahuje obidva inzulíny rýchlopôsobiaci a dlhodobopôsobiaci.

Spaans

su formulación bifásica contiene tanto insulina de acción rápida como de acción prolongada.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

velosulin je rýchlopôsobiaci inzulín a môže by použitý v kombinácii s ur itými on

Spaans

velosulin es una insulina de acción rápida y puede utilizarse en combinación con ciertas insulinas de acción prolongada.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Slovaaks

actrapid je rýchlopôsobiaci inzulín a môže byť použitý v kombinácii s dlhodobopôsobiacimi inzulínovými prípravkami.

Spaans

actrapid es una insulina de acción rápida y puede utilizarse en combinación con productos de insulina de acción retardada.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

do injek nej strieka ky nasajte vzduch v rovnakom objeme, v akom si potrebujete poda rýchlopôsobiaci inzulín.

Spaans

cargar en la jeringa una cantidad de aire idéntica a la dosis prescrita de insulina de acción rápida.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

ke sa používa zmes dvoch typov inzulínov, natiahnite do strieka ky ako prvý rýchlopôsobiaci inzulín a potom dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spaans

cuando se mezclan dos tipos de insulina, cargar la cantidad de insulina de acción rápida primero, seguida de la cantidad de insulina de acción prolongada.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Slovaaks

keď sa používa zmes dvoch typov inzulínov, natiahnite do injekčnej striekačky ako prvý rýchlopôsobiaci inzulín a potom dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spaans

cuando se mezclan dos tipos de insulina, retirar primero la cantidad de insulina de acción rápida, seguido por la cantidad de insulina de acción prolongada.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

ke sa používa zmes dvoch typov inzulínov, natiahne sa do injek nej strieka ky ako prvý rýchlopôsobiaci inzulín a potom dlhodobopôsobiaci inzulín.

Spaans

si se mezclan dos tipos de insulina, cargar primero la dosis de insulina de acción rápida y luego la dosis de insulina de acción prolongada.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

velosulin je rýchlopôsobiaci inzulín, to znamená, že za iatok znižovania vášho cukru v krvi je do pol až jednej hodiny po podaní.

Spaans

esto quiere decir que empieza a reducir su nivel de azúcar to

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Slovaaks

zmeny v sile, značke (výrobcovi), type (rýchlopôsobiaci inzulín, strednodobopôsobiaci inzulín a dlhodobopôsobiaci inzulín a pod.), pôvode (zvierací, ľudský alebo analóg inzulínu) a/ alebo spôsobe jeho výroby (rekombinantná dna oproti inzulínu zvieracieho pôvodu) môžu vyžadovať zmenu v dávkovaní.

Spaans

3 prolongada, etc.), origen (insulina animal, humana o análogo de insulina humana) y/ o método de fabricación (insulina recombinante frente a insulina de origen animal), pueden hacer que sea necesario un cambio en la posología.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,924,120 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK