Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los fines que son buenos
ends which are good
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los objetivos y fines que deban alcanzarse;
objectives and targets,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
cualquier otra función en que convengan las partes.
any other tasks the parties may agree on.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la secretaría llevará a cabo las correcciones que convengan.
the appropriate corrections would be made by the secretariat.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a) los objetivos y fines que deban alcanzarse;
(a) objectives and targets,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
9. fines que no están prohibidos por la convención:
9. purposes not prohibited under the convention:
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los fines que persigue la unidad de auditoria interna son:
the aims of the internal audit unit are:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c) otros fines que, en su caso, se deberán determinar.
(c) other purposes, to be determined as required.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) una interpretación común de los fines que debían lograrse;
(b) a common understanding of the goals to be achieved;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
enfoquesespecÍficospara cada paÍsno hay “modelos únicos” que convengan a todos.
support to homegrown agendas, focuson‘3cs’ coherence, complementarity andcoordination
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en cualquier caso, será difícil encontrar fechas que convengan a todos los miembros.
in any event, it would be difficult to find dates that suited all members.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
invita a las partes a que convengan les modalidades de la prosecución de dicho proyecto.
it invites the parties to agree on the procedure for continuing this project.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
su deseo es que puedan beneficiarse de las garantías de asistencia que convengan a cada situación.
you want to provide them with appropriate assistance coverage in terms of the situation they are likely to face.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13.1 las modalidades de terminación serán las que convengan las partes tras la celebración de consultas.
13.1 the modalities for termination shall be as agreed to by the parties following consultations between the parties.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 6
Quality:
al fin que si te vas
as you go
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
recomienda también a todos los miembros de la comunidad internacional ... que convengan en las siguientes medidas:
also recommends that all members of the international community ... agree to the following measures:
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro del marco establecido, los empleadores y los empleados pueden escoger soluciones que convengan a ambas partes.
within the specified framework employers and employees can make choices that suit both sides.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e) transferencia gradual a las entidades administrativas locales de la administración de los establecimientos educativos que convengan en ello.
(e) gradual transfer of the administration of consenting educational institutes to the local administrative organizations.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
al fin que el frío no me molesta.
cold, never destroy me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay que reconocer por fin que ha fracasado.
the time really has come to accept that this so-called critical dialogue has failed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: