Results for çarpıcı translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

çarpıcı

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

cihaz çarpıcı bir performans sergiliyor.

German

sehr gut!

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

pentax k10d çarpıcı bir dijital slr kamera.

German

die pentax k10d ist schon an sich eine bemerkenswerte dslr-kamera.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

canon digital ixus 800 is - Çarpıcı performans

German

canon digital ixus 800 is - top-kamera!

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kameranın tasarımının çok çarpıcı olduğunu söylemek zor.

German

das design der kamera ist nicht sonderlich bemerkenswert, ein bisschen langweilig sogar.

Last Update: 2011-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

casio exilim ex z850 - Çarpıcı görüntü kalitesi

German

casio exilim ex z850 - hervorragende bildqualität

Last Update: 2011-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yeşil yastıklara ve çarpıcı güzellikteki döşeklere yaslanırlar.

German

angelehnt auf grünen kissen und schönen teppichen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(ki o,) görünümüyle çarpıcı bir güzelliğe sahiptir.

German

der (geistige) macht besitzt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kameranın beyaz dengesi kalitesi ise kesinlikle çarpıcı seviyede.

German

die qualität des weißabgleichs ist schlicht hervorragend.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sanki onlar, saklı bir yumurta gibi (çarpıcı ve pürüzsüz).

German

als ob sie verborgene perlen wären.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu üründen önceki eos 20d modeli zaten son derece çarpıcı değişiklikler içermekteydi.

German

man kann es auch als bestätigung dafür betrachten, dass die canon 20d schon eine erstaunliche kamera war.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kullanımına alıştıktan sonra panasonic l1 dijital slr fotoğraf makinesi ile çarpıcı ve dengeli çekimler yapıyorsunuz.

German

hat man die kamera einmal ergründet, kann man mit der panasonic l1 sehr schöne, ausbalancierte fotos machen.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

lcd ekranı çevreleyen siyah çerçeve, çarpıcı bir detay oluşturuyor ve kamerayı rakipleri arasında öne çıkarıyor.

German

die schöne, schwarze leiste rund um den lcd-monitor ist ein kleines, aber feines detail, das dafür sorgt, dass die kamera sich deutlich von der konkurrenz abhebt.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

olympus e330 modeli sadece sıradışı ve çarpıcı tasarımıyla değil aynı zamanda sahip olduğu geniş özelliklerle de göz alıyor.

German

die olympus e330 sieht nicht nur eigenwillig aus, die kamera ist auch randvoll mit eigenheiten.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Öte yandan, yukarıda sıraladığımız tüm olumsuzluklar nikon d200 dijital slr fotoğraf makinesinin çarpıcı özellikleri tarafından kolaylıkla gölgede bırakılıyor.

German

es sollte aber deutlich bleiben, dass die negativen seiten der kamera insgesamt eher zu vernachlässigen sind und von den positiven merkmalen der nikon d200 deutlich übertroffen werden.

Last Update: 2011-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diğer yerlerde, birkaç ülkede kokain kullanımı düzeylerinde ölçülü artışlar görülmüş olmakla beraber, çarpıcı artışlar rapor edilmemiştir.

German

sowohl die niederlande als auch spanien melden, dass mindestens eine von vier behandlungsnachfragen in zusammenhang mit kokain steht, und in gesamteuropa haben sich die kokainbezogenen behandlungserstnachfragen von 1999 bis 2004 etwa verdoppelt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu görünüm, ortalama yoğunluğun kilometrekare başına 20 kişiden çok daha az olduğu doğu avrupa ve orta asya’nın nispeten seyrek nüfuslarıyla çarpıcı bir tezat oluşturmaktadır.

German

dies steht in starkem gegensatz zu der relativ dünnen besiedlung osteuropas und zentralasiens, wo die durchschnittliche bevölkerungsdichte deutlich unter 20 menschen je quadratkilometer liegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

genellikle Üye devletler’in uyuşturucu politikasında sergiledikleri farklara dikkat çekilmekle beraber, tarihsel bir perspektiften bakıldığında, avrupa düzeyindeki tartışmalarda şu anda çarpıcı bir fikir birliği bulunmaktadır.

German

zwar wird vielfach auf die unterschiede hinsichtlich der drogenpolitik der einzelnen mitgliedstaaten hingewiesen, jedoch ist es aus historischer sicht beeindruckend, welche weitreichende einigkeit inzwischen in der europäischen debatte deutlich wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İkinci bir adım ise erken tespit ve kontroldür. bunlara çarpıcı bir örnek, 19. yüzyılda avrupa’ya süs bitkisi olarak getirilen dev tavşancılotu heracleum mantegazzianum’dur.

German

die globalisierung, insbesondere jedoch die ausweitung des handels und des tourismus, haben dazu geführt, dass eine immer größere vielfalt und anzahl von gebietsfremden arten nach europa eingeführt wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunun en çarpıcı örneği, son 30 gün içinde kızların % 42’si ile erkeklerin % 35’inin dönemsel ağır içme vakası rapor ettiği norveç’tir.

German

das bemerkenswerteste beispiel hierfür ist norwegen, wo 42 % der mädchen und 35 % der jungen angaben, in den letzten 30 tagen fünf oder mehr alkoholeinheiten zu einer trinkgelegenheit getrunken zu haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,270,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK