Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
direktzahlungen die gesellschaftlichen leistungen der landwirtschaft abgelten, die zur aufrechterhaltung des europäischen agrarmodells nötig sind.
direct payments should compensate for the services that are provided to society by the farming sector to maintain the european agricultural model.
(22) die nutzergebühren sollten die einrichtungen und dienste, die von flugsicherungsdienstleistern bereitgestellt werden, abgelten.
(15) user charges should provide remuneration for the facilities and services provided by air navigation service providers.
die weltgeschichte weiß von vielen imperien, die zu gewissen zeiten unbesiegbar schienen und sich diese sonderstellung durch tribute der ohnmächtigen völker ringsum abgelten ließen.
the world history has seen many empires that seemed invincible at a certain time and that the powerless nations confirm their special position through tributes.
damit können wir den bauern ihre zusatzkosten für unsere ambitionierteren standards beim tierschutz, der lebensmittelsicherheit, der qualität und dem umweltschutz in zukunft auch direkt abgelten."
through this, farmers will in future be directly compensated for the additional costs they bear in meeting our more ambitious standards on animal welfare, food safety, quality and environmental protection."
zum andern muß die gesellschaft denjenigen landwirten, die bereit sind, über diesen mindeststandard hinauszugehen und zusätzliche leistungen für die umwelt zu erbringen, die daraus entstandenen einkommensausfälle oder zusatzleistungen abgelten.
the other consideration is that, if farmers go beyond this minimum standard and do more to improve the environment, society must compensate them for the loss of earnings or additional expenses this entails.
direktzahlungen funktionsorientiert sind und dadurch eine begründung in der gegenwart finden: sie sollen die gesellschaftlichen leistungen der landwirtschaft abgelten, die zur aufrechterhaltung des europäischen agrarmodells nötig sind und die sich in den marktpreisen nicht widerspiegeln,
direct payments must linked to specific tasks and must therefore be warranted by current conditions; their purpose should be to compensate for the services that are provided to society by the farming sector to maintain the european agricultural model and that are not reflected in market prices:
mit alledem- und damit schließe ich, frau präsidentin- muß die europäische union alle mittel, die zur finanzierung einer aus der einheitlichen akte abgeleiteten neuen politik, wie es die umweltpolitik ist, erforderlich sind, bereitstellen, um die gewaltigen anstrengungen abgelten zu können, die von mittelmeerländern wie spanien unternommen werden müssen, um bestimmte gemeinschaftsvorschriften zwecks verbesserung ihrer natürlichen umweltressourcen umsetzen zu können.
all this means- and i am finishing, madam president- the european union must put all the necessary resources in place to finance a new policy deriving from the single act- environment policy- in order to support the tremendous efforts countries in the mediterranean crescent, like spain, have to make to apply certain community provisions because they have a greater natural heritage.