Usted buscó: hineingelegt (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

hineingelegt

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

ebenso hat (sie) der samiri hineingelegt.

Inglés

that was what the samarian suggested.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn jemand stirbt, wird er in den sarg hineingelegt.

Inglés

when someone dies, he is put into the coffin.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieses verlangen hat uns gott in die seele hineingelegt.

Inglés

god has implanted that need in our souls.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wurde ein massengrab ausgeschaufelt und die toten hineingelegt.

Inglés

a mass-grave was dug and the dead were laid in it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und alles gute, das du in ihn hineingelegt hast zu entfalten.

Inglés

the church counts on you and will continue to count on you who are generous and capable of great energy and noble sacrifices.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist vom schöpfergott in diese seine schöpfung hineingelegt.“

Inglés

this expression is not found in the convention, nor is it defined.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser notwendige glaube ist jedoch in jeden menschen hineingelegt.

Inglés

this essential faith, however, is inherent in every man.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oder wurde jene fähigkeit von einem konstrukteur in die vögel hineingelegt?

Inglés

or was such an ability built in to these birds by a designer?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber ich weiß, was ich, symbolisch gesehen, in diesen hier hineingelegt habe.

Inglés

but in that one there, i do know, on a symbolic level, what i put into it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da haben wir sie hineingeworfen. ebenso hat (sie) der samiri hineingelegt.

Inglés

we were laden with fardels, even the ornaments of the nation, and threw them just as the samaritan had thrown them (into the fire),

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wird während der partie das schüsserl berührt, wird ein vorher festgelegter einsatz hineingelegt.

Inglés

if the bowl will be touched by a ball during the game, a predefined amount will be placed in the bowl.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hineingelegt habe, zusammen mit vielen mitarbeitern, die dieses abenteuer erst ermöglicht haben.

Inglés

but it is big because of the commitment, the dedication and the love which has gone into it, mine as well as of the many others who have worked with me to make this venture possible.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der schöpfung hat gott die kreatur gesegnet und das gesetz der vermehrung in das geschaffene leben hineingelegt.

Inglés

( 4.6 ) during the creation god blessed the creatures he had made, and laid the law of multiplication into his creation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der allmächtige gott hat es in sie hineingelegt, um dem einfluß der sinne und der vernunft das gleichgewicht zu halten.

Inglés

we do not see the effects of his wrath now as then, but they are as real, and more terrible as being proportioned to the greatness of the privileges abused.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieses gefühl, dass die musiker nicht nach noten spielen, sondern, dass da die seele hineingelegt wird.

Inglés

this feeling that the musicians are not playing to notes, but that the soul is inside it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4. mit dem dremel in den rand der untersten kugelhälfte eine kerbe so bohren, dass die lichterkettenzuleitung hineingelegt werden kann.

Inglés

4. use the small drill to make holes into the lowest ball-half. the hole should be large enough for the chain of lights to fit through.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am start wurde die verpackung zunächst zu der gitterbox transportiert und in diese hineingelegt. dieser vorgang ist somit als manueller umschlag anzusehen.

Inglés

at the start, the package was first carried to the pallet cage and placed inside it. therefore, this process is to be regarded as manual handling.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das heißt, haben in ihre der bau und die reparatur jenen hineingelegt, wessen es ihnen, scheint, so reichte nicht aus.

Inglés

that is, have introduced in yours building and repair what, apparently, so did not suffice you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anschließend wird die plastikplatte vorsichtig in den plexiglas-zylinder hineingelegt und die gesamte einheit gewogen; das gewicht wird als w notiert.

Inglés

the plastic plate is then carefully placed in the plexiglass cylinder, the entire unit is weighed and the weight is recorded as w .

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

die begeisterung ist auch verderblich, wie auch die apathie. aber das alles ist verderblich wegen der freiwilligen hineingelegten absicht.

Inglés

laws of nature are established the way that the world does not remember the past - it is strange but true.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,373,042 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo