Usted buscó: ugdalf stellt sich vor (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

ugdalf stellt sich vor

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

die europäische union stellt sich vor

Polaco

jak działa unia europejska?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stellt sich die frage,

Polaco

ma rację stawiając pytanie,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ausschuss der regionen 2004-2006 stellt sich vor

Polaco

komitet regionów 2004-2006 czym jest kto czym się zajmuje

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

möglicherweise stellt sich eine bewusstlosigkeit ein.

Polaco

może wystąpić także utrata przytomności.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission stellt sich dieser aufgabe.

Polaco

komisja odpowiada na te obawy.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insgesamt stellt sich die situation positiv dar.

Polaco

ogólna sytuacja jest dobra.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die 90er jahre europa stellt sich der globalisierung

Polaco

efs odegrał znaczącą rolę, pomagając w niwelowaniu negatywnych skutków dla jednostek i w dostosowaniu się do zmieniającego sięświata.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die situation stellt sich jedoch sehr uneinheitlich dar.

Polaco

jednak sytuacja jest bardzo nierówna.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

75es stellt sich die frage, ob ein privater investor

Polaco

należy zatem postawić pytanie,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutschland stellt sicher, dass

Polaco

niemcy dbają o to, by:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Alemán

am ende stellt sich die frage, wer gewinnt wirklich?

Polaco

kto wygrywa?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutschland stellt sicher, dass:

Polaco

niemcy gwarantują, że:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

das gesamte kollegium stellt sich einem zustimmungsvotum des parlaments;

Polaco

obecnie decyzje budżetowe muszą być podejmowane wspólnie przez parlament i radę, przy czym rola parlamentu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mitgliedstaat stellt sicher, dass

Polaco

każde państwo członkowskie zapewnia:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher stellt sich die frage: warum investieren sie nicht?

Polaco

pytanie brzmi więc: dlaczego nie dokonują takich inwestycji?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jede zuständige behörde stellt sicher, dass

Polaco

wszystkie właściwe władze upewniają się, że:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

- „tom, willst du mich zur höhle zu begleiten ?“waldemar stellt sich vor den bürgermeister.

Polaco

bazyli stanął na to przed burmistrzem i odparł: :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutschland stellt sicher, dass die gesundheitsbescheinigung, die

Polaco

niemcy dbają o to, aby świadectwo zdrowia przewidziane w:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

deutschland stellt sicher, dass die gesundheitsbescheinigung gemäß

Polaco

niemcy dbają o to, aby świadectwo zdrowia przewidziane w:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

stellt sicher, dass sie gelegentlich eine pause einlegen

Polaco

pozwala zapobiegać chronicznemu przeciążeniu organizmu ( rsi ), u osób pracujących przy komputerze

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,641,040 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo