Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
als hätten sie nie darin gewohnt.
kama kwamba hawakuwako huko. hebu zingatieni!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann hätten sie dich zum vertrauten genommen.
na hapo ndio wangeli kufanya rafiki.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber wie hätten sie etwas sehen können?
lakini wange ionaje?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als hätten sie nicht lange darin gewohnt.
kama kwamba hawakuwako huko. hebu zingatieni!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn wir ihn auf einen der nichtaraber hinabgesandt hätten
na lau kuwa tungeli iteremsha juu ya mmoja wa wasio kuwa waarabu,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn allah wollte, hätten sie es nicht getan.
na lau kuwa mwenyezi mungu angeli penda wasinge fanya hayo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt.
kama kwamba hawakuwako huko. hebu zingatieni!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wenn wir wollten, hätten wir sie mit ihresgleichen eingetauscht.
na tukitaka tutawabadilisha mfano wao wawe badala yao.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie schachteten sie. doch beinahe hätten sie es nicht getan.
basi wakamchinja, na walikaribia kuwa wasifanye hayo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und hätte allah es gewollt, hätten sie kein schirk betrieben.
na lau mwenyezi mungu angeli penda, wasingeli shiriki.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und hätte allah es gewollt, hätten sie es nicht tun können.
na lau kuwa mwenyezi mungu angeli penda wasinge fanya hayo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
na akawasomea, wasingeli kuwa wenye kuamini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"wenn wir nur eine ermahnung (gleich derjenigen) der früheren hätten,
tungeli kuwa na ukumbusho kama wa watu wa zamani,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wären diese (wirklich) gottheiten gewesen, hätten sie es nicht angesteuert.
lau kuwa hawa ni miungu, wasingeli ingia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn allah gewollt hätte, hätten sie (ihm) nicht(s) beigesellt.
na lau mwenyezi mungu angeli penda, wasingeli shiriki.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alles gut am sonntag. wir hatten ein leckeres mittagessen
kila kitu kizuri jumapili.
Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: