Usted buscó: pravedni (Croata - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

German

Información

Croatian

pravedni

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Alemán

Información

Croata

poglavlje ii.: pravedni uvjeti rada

Alemán

kapitel ii: faire arbeitsbedingungen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

poglavlje ii.: pravedni uvjeti rada

Alemán

kapitel ii: faire arbeitsbedingungen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

al' jahve pravedni isijeèe užeta zlikovcima!"

Alemán

der herr, der gerecht ist, hat der gottlosen seile abgehauen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"ovo su vrata jahvina, na njih ulaze pravedni!"

Alemán

das ist das tor des herrn; die gerechten werden dahin eingehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

sud pravedni otkupit æe sion, a pravda obraæenike njegove.

Alemán

zion muß durch recht erlöst werden und ihre gefangenen durch gerechtigkeit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer samo æe pravedni nastavati zemlju i bezazleni æe ostati na njoj.

Alemán

denn die gerechten werden im lande wohnen, und die frommen werden darin bleiben;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

obvezujući nacionalni ciljevi koje predlažemo pravedni su, fleksibilni i realistični.

Alemán

die verbindlichen nationalen ziele, die wir heute vorschlagen, sind gerecht, flexibel und realistisch.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

navedene obveze i uvjeti su objektivni, pravedni, nediskriminirajući i transparentni.

Alemán

solche verpflichtungen und bedingungen müssen objektiv, gleichwertig, nichtdiskriminierend und transparent sein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pravedni neka se raduju, neka klikæu pred bogom, neka klièu od radosti.

Alemán

singet gott, lobsinget seinem namen! machet bahn dem, der durch die wüste herfährt-er heißt herr -,und freuet euch vor ihm,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

radujte se jahvi i klièite, pravedni, klièite svi koji ste srca èestita!

Alemán

freuet euch des herrn und seid fröhlich, ihr gerechten, und rühmet, alle ihr frommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dokrajèi bezakonje zlotvora, pravedna podigni, pravedni bože koji pronièeš srca i bubrege.

Alemán

mein schild ist bei gott, der den frommen herzen hilft.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

znadem, o jahve, da su ti sudovi pravedni i da si me s pravom ponizio.

Alemán

herr, ich weiß, daß deine gerichte recht sind; du hast mich treulich gedemütigt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

u svakoj državi članici mogu vrijediti različita pravila kojima se radnicima jamče pravedni primici od rada.

Alemán

in den mitgliedstaaten gelten möglicherweise unterschiedliche vorschriften, um eine gerechte entlohnung von arbeitnehmern sicherzustellen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

2.3 prethodne neobvezujuće mjere nisu imale gotovo nikakav učinak na pravedni pristup tržištu i transparentnost.

Alemán

2.3 die unverbindlichen regelungen der vergangenheit hatten nahezu keinerlei wirkung auf den gleichberechtigten marktzugang und die transparenz.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

industrije i poduzeća na koje će prelazak negativno utjecati moraju dobiti neki oblik potpore kako bi se zajamčio pravedni prelazak.

Alemán

ein teil der fördermaßnahmen muss auf die unternehmen und branchen ausgerichtet werden, für die der wandel nachteilig ist, um für einen gerechten Übergang zu sorgen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

neokaljan strah jahvin - ostaje svagda; istiniti sudovi jahvini - svi jednako pravedni,

Alemán

sie sind köstlicher denn gold und viel feines gold; sie sind süßer denn honig und honigseim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

europskim stupom socijalnih prava utvrdit će se niz temeljnih načela kako bi se podupirali funkcionalni i pravedni sustavi socijalne skrbi i tržišta rada u europodručju.

Alemán

mit der europäischen säule sozialer rechte soll eine reihe wesentlicher grundsätze zur unterstützung gut funktionierender und fairer arbeitsmärkte und wohlfahrtssysteme festgelegt werden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

molitva. davidova. poèuj, jahve pravedni, i vapaj mi poslušaj, usliši molitvu iz usta iskrenih!

Alemán

ein gebet davids. herr, erhöre die gerechtigkeit, merke auf mein schreien; vernimm mein gebet, das nicht aus falschem munde geht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

za unutarnje tržište i europske radnike je pozitivno da se propisi provode učinkovito i na taj način jamče pravedni i dobri radni uvjeti za radnike i jednaki uvjeti natjecanja za poduzeća.

Alemán

es wirkt sich positiv auf den binnenmarkt und die europäischen arbeitnehmer aus, wenn bestimmungen wirksam durchgesetzt werden, um gerechte und gute arbeitsbedingungen für arbeitnehmer und gleiche wettbewerbsbedingungen für unternehmen sicherzustellen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nadalje, podrazumijeva se da je cilj ovih odredbi zajamčiti poreznim obveznicima pravedni postupak, a ne sprečavanje ili neopravdano odgađanje postupka razmjene informacija.”

Alemán

es besteht des weiteren einvernehmen darüber, dass diese bestimmungen dazu dienen, den steuerpflichtigen ein ordnungsgemäßes verfahren zu gewähren und nicht bezwecken, den informationsaustausch zu verhindern oder übermäßig zu verzögern.“

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,986,450 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo