Usted buscó: podaljšanem (Esloveno - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

Polish

Información

Slovenian

podaljšanem

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Polaco

Información

Esloveno

13%) je pri 20- dnevnem podaljšanem zdravljenju lymske borelioze.

Polaco

częstość ta jest jeszcze większa (około 13%) podczas dłuższego stosowania leku przez 20 dni, w leczeniu wczesnej boreliozy z lyme.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Esloveno

ker je treba v podaljšanem obdobju ohraniti stanje, ki je obstajalo oktobra 1978;

Polaco

podczas przedłużonego okresu należy utrzymać sytuację, która istniała w październiku 1978 r.;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

pri 3% bolnikov na podaljšanem zdravljenju so poročali o hipofosfatemiji in zmanjšanju koncentracije karnitina.

Polaco

podczas przedłużonego stosowania zgłaszano hipofosfatemię oraz zmniejszenie stężenia karnityny, każde u 3% pacjentów.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

vsako drugo dvigovanje tovora se bo lahko izvajalo z obema dvigaloma na podaljšanem pomolu.

Polaco

wszystkie pozostałe prace związane z podnoszeniem mogą być wykonywane za pomocą obu suwnic znajdujących się na przedłużonym nabrzeżu.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

produktivnost na prvotnem pomolu se bo povečala tudi z uporabo drugega dvigala, nameščenega na podaljšanem pomolu.

Polaco

także druga suwnica, która zostanie zainstalowana na przedłużonym nabrzeżu, przyczyni się do wzrostu produktywności dotychczasowego nabrzeża.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

mešana insulinska zdravila se ponavadi dajejo enkrat ali dvakrat na dan, kadar je zaželen hiter začetni učinek ob hkratnem podaljšanem učinku.

Polaco

mieszanina preparatów insuliny jest zwykle podawana raz lub dwa razy na dobę, gdy pożądany jest szybki początek i przedłużony czas działania.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

v postmarketinškem obdobju so poročali o redkih primerih nepojasnjene jetrne ciroze po podaljšanem zdravljenju z zdravilom tracleer pri bolnikih z več sočasnimi obolenji, ki so sočasno jemali več zdravil.

Polaco

często: niedokrwistość lub zmniejszenie stężenia hemoglobiny, czasami wymagające przetoczenia masy erytrocytarnej (patrz punkt 4. 4) niezbyt często: trombocytopenia po wprowadzeniu leku do obrotu donoszono o rzadkich przypadkach marskości wątroby niewyjaśnionego pochodzenia po długotrwałym stosowaniu preparatu tracleer u pacjentów z wieloma chorobami towarzyszącymi, przyjmujących wiele leków.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Esloveno

h 4 „dražilno“: nekorozivne snovi in pripravki, ki ob lahko takojšnjem, podaljšanem ali ponavljajočem se stiku s kožo ali sluznico povzročijo vnetja.

Polaco

„drażniące”: substancje i preparaty niewykazujące działania żrącego, które w wyniku bezpośredniego, długotrwałego lub powtarzającego się kontaktu ze skórą lub błoną śluzową mogą wywołać stan zapalny.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

305 -povzetek predlaganih ukrepov omogočiti dodelitev dodatka za izmensko delo drugim službam evropskih institucij, pri katerih obstaja potrjena potreba po podaljšanem ali neprekinjenem delovnem času. -

Polaco

305 -krótki opis proponowanych działań zapewnienie pracownikom innych służb instytucji europejskich możliwości pobierania dodatku za pracę zmianową po potwierdzeniu zapotrzebowania na wydłużone godziny pracy lub pracę ciągłą. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

4. Člen 5(3) uredbe (es) št. 1092/2001 ne velja za limone v podaljšanem obdobju iz odstavka 1.

Polaco

4. artykuł 5 ust. 3 rozporządzenia (we) nr 1092/2001 nie stosuje się do cytryn w okresie przedłużenia, określonym w ust. 1.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

organizacije proizvajalcev najpozneje do 31. oktobra 2002 predložijo svoje zahtevke za pomoč za količine, sprejete v predelavo v podaljšanem obdobju iz odstavka 1, organu, ki ga imenuje država članica, v kateri je njihov sedež.

Polaco

organizacje producentów składają wnioski o pomoc na ilości przyjęte do przetwórstwa w okresie przedłużenia, przewidzianym w ust. 1, do organu wyznaczonego przez państwo członkowskie, w którym znajduje się ich siedziba zarządu, nie później niż dnia 31 października 2002 r.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

110 -razlogi za predlog in njegovi cilji potreba po podaljšanem delovnem času nekaterih skupin osebja evropskih institucij. obveznost komisije, da svetu predloži poročilo o uporabi uredb 300/76 (izmensko delo), 495/77 (pripravljenost za delo) in 1799/72 (težavni delovni pogoji) ter po potrebi predlaga spremembe. -

Polaco

110 -podstawa i cele wniosku zapotrzebowanie na wydłużone godziny pracy niektórych grup pracowników instytucji europejskich. zobowiązanie komisji do przestawienia radzie sprawozdania z wykorzystania rozporządzenia nr 300/76 (praca zmianowa), 495/77 (pozostawanie w gotowości do pracy) oraz 1799/72 (prace o charakterze szczególnie uciążliwym) oraz, w razie konieczności, wystąpienia z wnioskiem w sprawie propozycji zmian. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,675,980 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo