De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
o nada de nada.
oppure assolutamente niente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* o nada de nada *
# oppure non darmi nulla #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nada de nada
non ancora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nada de nada.
niente di niente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
nada, de nada.
- nemmeno le sue budella.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nada de nada.
proprio nulla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
¡nada de nada!
niente!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- ¿nada de nada?
- neanche una volta?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
juntos, o nada de nada.
lo facciamo insieme. o non lo facciamo affatto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
*es todo o nada de nada*
# che e' tutto o niente #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de nada, de nada.
grazìe. - dì nulla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de nada, de nada.
- di nulla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de nada. - de nada.
- s'inizia con "figurati".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
podría ser algo, o nada de nada.
potrebbe essere tutto o niente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
# seré la mejor... # # o nada de nada #
# saro' la migliore # # o non saro' affatto #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no puede tener deseos, esperanzas, planes o ¡nada de nada!
non puo' avere desideri o speranze, ne' piani, ne' niente!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: