Usted buscó: yhteensovittamismenettelyjä (Finés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Portuguese

Información

Finnish

yhteensovittamismenettelyjä

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Portugués

Información

Finés

naapurimaiden välillä on luotava yhteensovittamismenettelyjä tarpeen mukaan,

Portugués

considerando que devem ser estabelecidos, se necessário, procedimentos de cooperação entre países vizinhos;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tehostavat nykyisiä yhteensovittamismenettelyjä rakenneuudistuksissa, joilla pyritäänvahvistamaan euroalueen kasvupotentiaalia ja sen häiriönsietokykyä.

Portugués

aumentem a eficiência dos procedimentos de coordenação existentes na área das reformasestruturais destinadas a reforçar o potencial de crescimento da zona do euro e a suacapacidade de absorção de choques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kansainvälisen televiestintäliiton (itu) ohjesääntö sisältää satelliittiviestinnän taajuuksien yhteensovittamismenettelyjä keinona haitallisten häiriöiden hillitsemiseksi, mutta niissä ei käsitellä taajuuksien käyttäjien valintaa tai valtuuttamista.

Portugués

a regulamentação da união internacional das telecomunicações (uit) prevê procedimentos para a coordenação de radiofrequências por satélite como instrumento para a gestão de interferências prejudiciais, mas não abrange a selecção nem a autorização.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jäsenvaltioiden on varmistettava, että siviili- ja sotilasilmaliikenteen palveluyksiköiden välillä otetaan käyttöön yhteensovittamismenettelyjä asiaa koskevien tietojen suoran välittämisen mahdollistamiseksi, jotta voitaisiin ratkaista erityisiä liikennetilanteita siviili- ja sotilaslennonjohtajien tarjotessa palveluja samassa ilmatilassa.

Portugués

os estados-membros devem assegurar o estabelecimento de procedimentos de coordenação entre os órgãos civis e militares dos serviços de tráfego aéreo, de modo a permitir a comunicação directa da informação relevante necessária para a resolução de situações de tráfego específicas nos casos em que controladores civis e controladores militares prestam serviços no mesmo volume de espaço aéreo.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,019,180 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo