Usted buscó: salut d'amour (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

salut d'amour

Inglés

love dream

Última actualización: 2021-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

son nom, révélé dans la dédicace de "salut d'amour", est la contraction des noms de sa mère caroline et alice.

Inglés

her name, revealed in elgar's dedication of "salut d'amour", was a contraction of her mother's names caroline and alice.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

» comme cadeau de fiançailles elgar dédie sa courte pièce pour violon et piano "salut d'amour" à alice.

Inglés

" as an engagement present, elgar dedicated his short violin and piano piece "salut d'amour" to her.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ils ne l’ont pas encore condamné à mort, alors il les invite à changer leur esprit, à croire et à accepter le salut. l’amour de christ ne fait jamais défaut.

Inglés

they had not yet condemned him to death at their sanhedrin, so he invited them to change their minds, to believe, and to accept salvation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a la fin de l'année, elgar avait doté cet air d'une vie propre, en faisant tout d'abord un chant, in the moonlight, basé sur les paroles de shelley " as the moon's soft splendour ", avant de le remanier ensuite en une pièce de salon intitulée canto popolare. tout comme le populaire salut d'amour, l'œuvre donna lieu à de nombreuses versions instrumentales, de celle pour orchestre réduit à celle pour piano solo en passant par les versions pour violon, alto, violoncelle et clarinette.

Inglés

by the end of the year elgar had given this tune a life of its own, firstly as a song, setting shelley's words "as the moon's soft splendour" under the title in moonlight, and then as a salon piece entitled canto popolare. like the popular salut d'amour it appeared in numerous instrumental versions from small orchestra to piano solo, including violin, viola, cello and clarinet.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,084,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo