Usted buscó: il vaut mieux faire envie que pitier (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

il vaut mieux faire envie que pitier

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

il vaut mieux que la

Neerlandés

ten eerste gaat het hier om de rol van de vakbondsorganisaties. deze is

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux faire peu et bien que beaucoup et mal.

Neerlandés

beter iets minder goed doen dan veel slecht.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il vaut mieux

Neerlandés

kunnen het best

Última actualización: 2016-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux tard que jamais.

Neerlandés

beter laat dan nooit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux prévenir que guérir.

Neerlandés

voorkomen is beter dan genezen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

il vaut mieux le faire de manière absolument adéquate.

Neerlandés

maar het is beter om alles ook goed te doen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en outre, il vaut mieux faire preuve de flexibilité.

Neerlandés

bovendien kun je beter flexibel zijn.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans ce cas précis, il vaut mieux faire envie que pitié et préserver et conserver ce que l' on a.

Neerlandés

in dit geval is het beter te worden benijd dan beklaagd en daarom moeten wij behouden wat wij hebben.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il vaut mieux prévenir et vacciner que guérir.

Neerlandés

als deze internationale discussieronde afgerond is, zal de commissie zelf de lid-staten bijeenroepen om te onderzoeken of er bijkomende maatregelen op gemeen schapsniveau nodig zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux que le train parvienne à destination.

Neerlandés

het is beter dat de trein zijn einddoel bereikt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux, à mon avis, convaincre que contraindre.

Neerlandés

overtuigen is mijns inziens beter dan dwingen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il vaut mieux un demi-pain que pas de pain du tout.

Neerlandés

een half brood is altijd nog beter dan helemaal geen brood.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais moi, j'affirme qu'il vaut mieux faire du commerce que faire la guerre.

Neerlandés

dat blijkt uit de privatiseringen op grote schaal die in de lidstaten als een lawine op ons afkomen, vooral nu het verdrag van maastricht wordt geratificeerd en ten uit voer zal worden gelegd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux appeler un chat un chat.

Neerlandés

het is beter de zaken altijd bij hun juiste naam te noemen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il vaut mieux ne pas les aborder maintenant.

Neerlandés

de commissie heeft het comité van permanente vertegenwoordigers verzocht

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux de ne pas acheter ces produits.

Neerlandés

het beste is om deze producten niet te kopen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans ce cas précis, il vaut mieux faire en vie que pitié et préserver et conserver ce que l'on a.

Neerlandés

kan mijn zoon nog redacteur of afdelingschef bij een publiekrechtelijke tele visieomroep worden?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'analyse objective montre qu'il vaut mieux que sa réputation.

Neerlandés

bij objectieve analyse blijkt dat het verdrag meer waard is dan zijn reputatie doet vermoeden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il vaut mieux emporter certains secrets dans la tombe.

Neerlandés

sommige geheimen kunnen het best begraven worden.

Última actualización: 2016-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il vaut mieux reporter ces données sous forme de cartes.

Neerlandés

het is zaak deze beter in kaart te brengen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,105,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo