Usted buscó: equalled (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

equalled

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

for 2004, payments equalled 54,000.

Árabe

وفي عام 2004 ، بلغت المدفوعات 54000.

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

he added that it equalled us$ 265.

Árabe

وأضاف قائلاً إن هذا المبلغ يعادل 265 دولاراً أمريكياً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i cannot be equalled, let alone bettered.

Árabe

-لا أستطيع أن أعدل فأتفوق وحيدا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

when we equalled you with the lord of the worlds .

Árabe

« إذ » حيث « نسويكم برب العالمين » في العبادة .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

private loans in the past few years have equalled zero.

Árabe

ولم تكن هناك أية قروض خاصة في السنوات القليلة الماضية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

where 1 point equalled 0.01 per cent of the scale.

Árabe

النقطة الواحدة تساوي 0.01 في المائة من الجدول.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

actual distribution equalled 90 per cent of provisional allocation plans.

Árabe

وقد بلغت نسبة التوزيع الفعلي ٩٠ في المائة مــن خطـط التخصيـص المؤقتة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this year, we suffered extraordinarily serious floods seldom equalled in history.

Árabe

ففي هذا العام عانينا من فيضانات خطيرة بشكل غير عادي من النادر أن يكون لها مثيل في التاريخ.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

28. expenditure from extrabudgetary sources equalled 20 per cent of the regular budget.

Árabe

٢٨ - ومضت تقول ان النفقات من المصادر الخارجة عن الميزانية تساوي ٢٠ في المائة من الميزانية العادية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in seven of the region’s economies it equalled over 3 per cent of gdp.

Árabe

وفي سبعة من اقتصادات المنطقة اﻹقليمية، مثﱠل هذا اﻻستثمار أكثر من ٣ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the underlying concept of "geneva " was that technological progress equalled development.

Árabe

وقام مؤتمر جنيف على المفهوم القائل بأن التقدم التكنولوجي يساوي التنمية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

at the time of preparing the 2002-2003 budget, one euro equalled us$ 0.889.

Árabe

وفي وقت إعداد ميزانية الفترة 2002-2003، كان سعر صرف اليورو يعادل 0.889 دولار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in 1993, the rate of inflation equalled 11 per cent, compared with 7.1 per cent in 1992.

Árabe

وفي عام ١٩٩٣ بلغ معدل التضخم ١١ في المائة مقارنة بمعدل ٧,١ في المائة في عام ١٩٩٢.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

he indicated that the national income of the territory calculated per capita equalled us $28,500.

Árabe

وأشار إلى أن الدخل القومي لﻹقليم ٠٠٥ ٨٢ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة إذا حسب بالنسبة للفرد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the proportion of agricultural entrepreneur women equalled 0.7 % of all persons working for an income in 2002.

Árabe

ونسبة المضطلعات بالمشاريع الزراعية تعادل 0.7 في المائة من مجموع من كانوا يعملون بأجر في عام 2002.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in 1993, other resources equalled 41 per cent of total resources; in 1999, it increased to 47 per cent.

Árabe

وفي عام 1993، بلغت الموارد الأخرى 41 في المائة من مجموع الموارد، وفي عام 1999، ارتفعت هذه النسبة إلى 47 في المائة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the total estimated cost of all construction projects of the department of defense on guam equalled $116 million. 29/

Árabe

وبلغت التقديرات اﻻجمالية لتكلفة جميع مشاريع التشييد التي تقوم بها وزارة الدفاع في غوام مبلغ ١١٦ مليون دوﻻر)٢٩(.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in 1994, healthcare expenditures equalled 8.2% of gnp, which had risen to 8.4% by 1999.

Árabe

فقد بلغت مصروفات الرعاية الصحية نسبة 8.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1994، وارتفعت إلى 8.4 في المائة في عام 1999.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in 1995, cash spending of hassanpura equalled $100 on a daily basis when average household income per household was $2.

Árabe

ففي عام 1995، بلغ ما أنفقته هاسانبورا من النقد ما يعادل 100 دولار في اليوم في حين كان متوسط دخل الأسرة دولارين فقط.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

11. during the reporting period, gaza's exports equalled around 1.5 per cent of the pre-blockade level.

Árabe

11 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بلغت صادرات غزة حوالي 1.5 في المائة من مستواها قبل الحصار().

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,940,285 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo