Usted buscó: non sa (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

non sa

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

l'uomo non sa

Latín

insieme dovete quod nascita hic homo

Última actualización: 2024-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

che il mare non sa

Latín

quod mare

Última actualización: 2021-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la speranza non sa offendere

Latín

in spe offendere nescit

Última actualización: 2023-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

l'impresa non sa come calmare

Latín

res firma mitescere nescit

Última actualización: 2013-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

colui che non sa comandare se stesso è servo

Latín

is qui sibi imperare nescit,est velut servus

Última actualización: 2014-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

chi non sa prepararsi a se stesso è come uno schiavo

Latín

qui sibi imperare nescit est velut servus

Última actualización: 2022-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

c'è chi non sa obbedire, non sa comandare,amisit

Latín

infestus

Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

quale mare non conosce e quale terra non sa di arione?

Latín

quod mare non novit quae nescit ariona tellus?

Última actualización: 2018-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

chi non sa, fra tutti questi esseri, che la mano del signore ha fatto questo

Latín

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

perché se uno non sa dirigere la propria famiglia, come potrà aver cura della chiesa di dio

Latín

si quis autem domui suae praeesse nescit quomodo ecclesiae dei diligentiam habebi

Última actualización: 2012-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

arriverà il padrone quando il servo non se l'aspetta e nell'ora che non sa

Latín

veniet dominus servi illius in die qua non sperat et hora qua ignora

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

finché una freccia non gli lacera il fegato; come un uccello che si precipita nella rete e non sa che è in pericolo la sua vita

Latín

donec transfigat sagitta iecur eius velut si avis festinet ad laqueum et nescit quia de periculo animae illius agitu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

come ombra è l'uomo che passa; solo un soffio che si agita, accumula ricchezze e non sa chi le raccolga

Latín

sacrificium et oblationem noluisti aures autem perfecisti mihi holocaustum et pro peccato non postulast

Última actualización: 2013-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il padrone di quel servo arriverà nel giorno in cui meno se l'aspetta e in un'ora che non sa, e lo punirà con rigore assegnandogli il posto fra gli infedeli

Latín

veniet dominus servi illius in die qua non sperat et hora qua nescit et dividet eum partemque eius cum infidelibus pone

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

alla fine il cancelliere riuscì a calmare la folla e disse: «cittadini di efeso, chi fra gli uomini non sa che la città di efeso è custode del tempio della grande artèmide e della sua statua caduta dal cielo

Latín

et cum sedasset scriba turbas dixit viri ephesii quis enim est hominum qui nesciat ephesiorum civitatem cultricem esse magnae dianae iovisque proli

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gesù allora disse loro: «ancora per poco tempo la luce è con voi. camminate mentre avete la luce, perché non vi sorprendano le tenebre; chi cammina nelle tenebre non sa dove va

Latín

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Última actualización: 2012-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

Latín

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

Última actualización: 2023-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,393,060 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo